您搜索了: avfallshanteringsplan (瑞典语 - 芬兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

芬兰语

信息

瑞典语

avfallshanteringsplan

芬兰语

jätehuoltosuunnitelma

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

瑞典语

 väsentliga ändringar av en avfallshanteringsplan

芬兰语

 jätehuoltosuunnitelman merkittävä muuttaminen

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

anta och inleda genomförandet av en avfallshanteringsplan.

芬兰语

sen on vahvistettava jätehuoltosuunnitelma ja aloitettava sen täytäntöönpano.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

rekommendation 13 artikel 5.2 (avfallshanteringsplan)

芬兰语

suositus 13 5 artiklan 2 kohta (jätehuoltosuunnitelma)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

skyndsamt anta och inleda genomförandet av en avfallshanteringsplan.

芬兰语

kansallisen jätehuoltosuunnitelman laatiminen ja sen täytäntöönpanon aloittaminen pikaisesti.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

Är det avfallsförebyggande programmet integrerat inom en avfallshanteringsplan?

芬兰语

onko ohjelma sisällytetty jätehuoltosuunnitelmaan?

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

rekommendation 14 artikel 5.2 a) iii) (avfallshanteringsplan)

芬兰语

suositus 14 5 artiklan 2 kohdan a alakohdan iii alakohta (jätehuoltosuunnitelma)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

till exempel, har de en avfallshanteringsplan som det krävts sedan 1975?

芬兰语

onko kunnallasi esimerkiksi jätehuoltosuunnitelma, jollaista on edellytetty jo vuodesta 1975 lähtien?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

det kan t.ex. röra sig om olika metoder för att ta hand om avfall i en avfallshanteringsplan eller

芬兰语

vaihtoehto voi siis olla eri tapa täyttää suunnitelman tai ohjelman tavoitteet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

utarbeta strategiska planer, inbegripet ekonomiska strategier, samt en nationell strategi för avfallshantering och en avfallshanteringsplan.

芬兰语

sen on laadittava strategisia suunnitelmia, muun muassa rahoitusstrategioita, sekä kansallinen jätehuoltostrategia ja -suunnitelma.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

b) följande skall införas efter punkt 28:%quot%29. avfallshanteringsplan och avfallsdagbok.

芬兰语

b) lisätään 28 kohdan jälkeen seuraavat kohdat: "29. jätehuoltosuunnitelma ja jätepäiväkirja

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

瑞典语

1. medlemsstaterna skall se till att verksamhetsutövaren utarbetar en avfallshanteringsplan för minimering, behandling, återvinning och bortskaffande av utvinningsavfall.

芬兰语

1. jäsenvaltioiden on varmistettava, että toiminnanharjoittaja laatii kaivannaisjätteen minimointia, käsittelyä, hyödyntämistä ja sijoittamista koskevat soveltuvat jätehuoltosuunnitelmat.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

3.4.4 att en hamns avfallshanteringsplan inte skall ses över efter strikt fastställda tidsintervaller, utan att uppföljningen anpassas till ändrade förhållanden.

芬兰语

3.4.4 ettei jätteen vastaanotto- ja käsittelysuunnitelmia arvioida uudelleen tiukan aikataulun perusteella, vaan uuteen tilanteeseen sopeuttamisen yhteydessä,

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

1. medlemsstaterna skall se till att verksamhetsutövaren utarbetar en avfallshanteringsplan för minimering, behandling, återvinning och bortskaffande av utvinningsavfall och därvid tar hänsyn till principen om hållbar utveckling.

芬兰语

1. jäsenvaltioiden on varmistettava, että toiminnanharjoittaja laatii kaivannaisjätteen minimointia, käsittelyä, hyödyntämistä ja hävittämistä koskevat soveltuvat jätehuoltosuunnitelmat ottaen huomioon kestävän kehityksen periaatteen.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

瑞典语

3. säkerhetens storlek skall regelbundet anpassas till den rehabiliteringsverksamhet som behöver genomföras på det område som påverkats av avfallsanläggningen, såsom beskrivs i den avfallshanteringsplan som utarbetats i enlighet med artikel 5 och som krävs för det tillstånd som föreskrivs i artikel 7.

芬兰语

3. vakuuden määrä mukautetaan säännöllisin väliajoin kaikkien niiden kunnostustöiden mukaan, joita tarvitaan jätealueen vaikutusalueella olevalla maalla, sellaisena kuin se on kuvattuna 5 artiklan mukaisesti laaditussa ja 7 artiklassa tarkoitetun luvan edellyttämässä jätehuoltosuunnitelmassa.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

瑞典语

en åtgärd genom vilken transporten av icke miljöfarligt bygg- och anläggningsavfall som inte är förenlig med en avfallshanteringsplan förbjuds skall anses tillåten, såvitt denna plan är förenlig med de regler som föreskrivs i fördraget och i direktiv 75/442.

芬兰语

tällaista rajoitusta ei voida perustella ey:n perustamissopimuksen 36 artiklan (josta on muutettuna tullut ey 30 artikla) nojalla tai ympäristönsuojelua koskevilla vaatimuksilla, esimerkiksi ey.n perustamissopimuksen 130 r artiklan 2 kohdassa (josta on muutettuna tullut ey 174 artiklan 2 kohta) tarkoitetulla periaatteella, jonka mukaan ympäristövahingot olisi torjuttava ensisijaisesti niiden lähteellä, kun mikään ei viittaa ihmisten tai eläinten terveydelle ja elämälle tai kasvien suojelulle taikka ympäristölle aiheutuvan vaaran olemassaoloon.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

(25) verksamhetsutövare vid avfallsanläggningar som betjänar utvinningsindustrin bör vara skyldiga att deponera en finansiell säkerhet eller motsvarande i enlighet med förfaranden som skall fastställas av medlemsstaterna för att garantera att alla skyldigheter som föreskrivs i tillståndet uppfylls, inbegripet alla bestämmelser om stängning och åtgärder därefter av avfallsanläggningen. den finansiella säkerheten bör vara tillräckligt stor för att täcka kostnaderna för rehabilitering av det område som påverkats av avfallsanläggningen – vilket inbegriper själva avfallsanläggningen såsom den beskrivs i den avfallshanteringsplan som utarbetats i enlighet med artikel 5 och som krävs för det tillstånd som föreskrivs i artikel 7 – utförd av en oberoende tredje part med lämpliga kvalifikationer. garantin måste också tillhandahållas innan deponeringsverksamheten inleds i avfallsanläggningen och bör anpassas regelbundet. dessutom är det viktigt att klargöra att verksamhetsutövare vid avfallsanläggningar som betjänar utvinningsindustrin omfattas av lämpligt skadeståndsansvar för miljöskador eller överhängande skadehot som uppkommer genom deras verksamhet i enlighet med principen om att förorenaren betalar och i överensstämmelse med europaparlamentets och rådets direktiv 2004/35/eg av den 21 april 2004 om ansvar för att förebygga och avhjälpa miljöskador [13].

芬兰语

(25) kaivannaisteollisuuden jätealueesta vastaavaa toiminnanharjoittajaa olisi vaadittava asettamaan jäsenvaltioiden erikseen päättämien menettelyjen mukaisesti rahoitusvakuus tai vastaava sen varmistamiseksi, että kaikki lupavelvoitteet täytetään, mukaan luettuina jätealueen käytöstä poistamiseen ja sen jälkeiseen aikaan liittyvät velvoitteet. rahoitusvakuuden olisi oltava riittävä kattamaan jätealueen vaikutusalueella olevan maan, johon sisältyy itse jätealue sellaisena kuin se on kuvattuna 5 artiklan mukaisesti laaditussa ja 7 artiklassa tarkoitetun luvan edellyttämässä jätehuoltosuunnitelmassa, kunnostaminen, josta huolehtii soveltuvalla tavalla pätevä ja riippumaton kolmas osapuoli. on aiheellista, että tällainen vakuus asetetaan ennen kuin jätettä aletaan sijoittaa jätealueelle ja että sen määrää säännöllisesti mukautetaan. lisäksi aiheuttamisperiaatteen ja ympäristövastuusta ympäristövahinkojen ehkäisemiseksi ja korjaamiseksi 21 päivänä huhtikuuta 2004 annetun euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/35/ey [13] mukaisesti on tärkeää tehdä selväksi, että kaivannaisteollisuuden jätealueesta vastaavilla toiminnanharjoittajilla on asianmukainen vastuu toiminnastaan aiheutuneista ympäristövahingoista tai tällaisten vahinkojen välittömästä uhkasta.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,726,651,823 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認