您搜索了: jerubbaal (瑞典语 - 芬兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

芬兰语

信息

瑞典语

men jerubbaal, joas' son, gick hem och stannade sedan i sitt hus.

芬兰语

ja jerubbaal, jooaan poika, meni ja jäi asumaan taloonsa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

då sände herren jerubbaal och bedan och jefta och samuel och räddade eder från edra fienders hand runt omkring, så att i fingen bo i trygghet.

芬兰语

ja herra lähetti jerubbaalin, bedanin, jeftan ja samuelin ja vapautti teidät ympärillä asuvain vihollistenne käsistä, niin että saitte asua turvassa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om i alltså denna dag haven förfarit riktigt och redligt mot jerubbaal och hans hus, då mån i glädja eder över abimelek, och han må ock glädja sig över eder;

芬兰语

jos te siis olette tänä päivänä menetelleet uskollisesti ja rehellisesti jerubbaalia ja hänen perhettänsä kohtaan, niin olkoon teillä iloa abimelekista ja myöskin hänellä olkoon iloa teistä;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

härav kallade man honom då jerubbaal, i det man sade: »baal utföre sin sak mot honom, eftersom han har brutit ned hans altare.»

芬兰语

sinä päivänä gideon sai nimekseen jerubbaal, sillä sanottiin: "baal ajakoon itse asiansa häntä vastaan, koska hän on kukistanut hänen alttarinsa".

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

瑞典语

så hören nu: om i haven förfarit riktigt och redligt däri att i haven gjort abimelek till konung, och om i haven förfarit väl mot jerubbaal och hans hus, och haven vedergällt honom efter hans gärningar --

芬兰语

jos te nyt olette menetelleet uskollisesti ja rehellisesti tehdessänne abimelekin kuninkaaksi ja jos olette kohdelleet hyvin jerubbaalia ja hänen perhettänsä ja jos olette palkinneet häntä siitä, mitä hänen kätensä ovat hyvää tehneet -

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

detta skedde, för att våldet mot jerubbaals sjuttio söner skulle bliva hämnat, och för att deras blod skulle komma över deras broder abimelek som dräpte dem, så ock över sikems borgare, som lämnade honom understöd, så att han kunde dräpa sina bröder.

芬兰语

jotta jerubbaalin seitsemällekymmenelle pojalle tehty väkivalta tulisi kostetuksi ja heidän verensä tulisi abimelekin, heidän veljensä, päälle, joka oli heidät surmannut, ja sikemin miesten päälle, jotka olivat auttaneet häntä surmaamaan veljensä.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,875,606,341 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認