来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vi har emellertid inga kontrollmöjligheter.
me emme kuitenkaan voi valvoa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
därmed fick parlamentet även kontrollmöjligheter.
näin parlamentti sai myös valvontamahdollisuuksia.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
det måste finnas större kontrollmöjligheter för parlamentet gentemot kommissionen.
hän kysyi, miksi kaikki pyörtävät sanansa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jag för min del anser att parlamentet har omfattande kontrollmöjligheter och bör förvalta dem väl.
sopimuksessa euroopan unionista sanotaan selkeästi, että tehtävämme on toimia valvontaelimenä.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
denna förordning är nödvändig för att man skall uppnå transparens och kontrollmöjligheter för konsumenten .
asetus on välttämätön avoimuuden ja kuluttajia palvelevan valvonnan aikaansaamiseksi.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
upprätthålla lämpliga kontrollmöjligheter vid tillverkningen av de produkter för vilka typgodkännanden fram till dess har beviljats,
säilytettävä asianmukaiset edellytykset niiden tuotteiden valmistuksen valvomiseksi, joille se on siihen asti antanut tyyppihyväksynnän;
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
målet nås när den representativa demokratin och dess kontrollmöjligheter förstärks, och när formerna för delaktighetsdemokratin ges en chans.
valtioiden ja hallitusten päämiehet totesivat nizzan huippukokouksessa, että tämänkaltaista perinpohjaista uudistusta tarvitaan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i allmänhet har den nya lagen i stor utsträckning begränsat centralregeringens kontrollmöjligheter och befogenheter att ingripa, framför allt via distriktsprefekten.
yleisesti ottaen uusi laki rajoittaa tuntuvasti keskushallinnon valvontavaltaa ja väliintulomahdollisuuksia, etenkin piirihallintoviranomaisen käyttämistä valtiovallan edustajana.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
den är öppen, och schengenavtalet har gjort gränserna mellan våra länder så pass öppna att vi inte längre har några kontrollmöjligheter.
se on avoin, ja schengenin sopimus on avannut maidemme välisiä rajoja niin paljon, että valvontamahdollisuutemme ovat olemattomat.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
redan förändringen i sig kan orsaka stress, i synnerhet när de anställda upplever ovisshet, brist på kontrollmöjligheter eller engagemang.
stressiä voi aiheuttaa myös muutoksen kokeminen sinänsä, varsinkin jos henkilö tuntee epävarmuutta ja kokee, ettei voi vaikuttaa asioihin.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de nya reglerna sätter gränser för högriskkrediter och omfattar skärpta krav på bankernas kapital och förbud mot för stark kreditkoncentration, samtidigt som centralbankens kontrollmöjligheter stärks.
ennen kuin talouden muuttaminen markkinataloudeksi alkoi, koneet ja laitteet olivat tärkein vientiluokka edustaen noin 28 prosenttia kokonaisviennistä.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
klagandena ansåg att kommissionen på grund avunderbemanning underlåtit att utnyttja alla de kontrollmöjligheter som förutsetts ikontraktet med esedra s.p.r.l.
kantelijat katsoivat,että komission yksiköt eivät henkilöstöpulan vuoksi käyttäneet kaikkia esedra s.p.r.l. -yrityksen kanssa tehdyssä sopimuksessa mainittuja valvontamahdollisuuksia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
revisionsrätten ska ha befogenhet att inhämta upplysningar hos alla tjänstemän som ansvarar för inkomst- eller utgiftstransaktioner och att utnyttja alla kontrollmöjligheter som avdelningarna eller organen i fråga har.
sillä on toimivalta kuulla jokaista virkamiestä, joka on vastuussa tulo- tai menotapahtumasta, ja käyttää kaikkia edellä mainittuihin yksiköihin ja elimiin soveltuvia tarkastusmenetelmiä.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
(applåder) för att erinra kommissionen om att europaparlamentets kontrollmöjligheter måste respekteras, eftersom de är den enda möjligheten att försvara medborgarna, de europeiska skattebetalarna.
(suosionosoituksia) muistuttaakseen komissiolle, että euroopan parlamentin valvontavaltuuksia on kunnioitettava, koska ne ovat ainoa todellinen keino kansalaisten, euroopan veronmaksajien puolustamiseksi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Ända till mitten av 1980-talet åtföljdes varje transiteringsförfärande av obligatoriska kontroller vid avsändnings- och bestämmelseorten och dessutom med ytterligare kontrollmöjligheter resp. faktiska kontroller vid de interna gränserna.
tähänastiset arviot ja yksittäisiltä yrityksiltä saadut tiedot antavat kuvan vähintään 3 mrd. ecun suuruisista vaatimuksista koko yhteisön piirissä.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
revisions¬ rätten har befogenhet att inhämta upplysningar hos alla tjänstemän som ansvarar för inkomst- eller utgiftstransak¬ tioner och att utnyttja alla kontrollmöjligheter som enheter¬
87 artiklassa määritetyin ehdoin perehtyä kaikkiin sen tar¬ kastuksen alaisten yksiköiden ja toimielinten varainhoitoon liittyviin asiakirjoihin ja tietoihin; sillä on toimivalta kuulla jokaista henkilöstöön kuuluvaa, joka on vastuussa menoa
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
2.9 tack vare internet har de geografiska hindren delvis övervunnits. viktiga faktorer som snabbt informationsutbyte eller kontrollmöjligheter, som tidigare var beroende av minskade transporttider, säkerställs nu av it-anslutningen.
2.9 tietoverkon ansiosta maantieteellisistä lähtökohdista johtuvat esteet ovat osittain hävinneet, sillä tietoliikenneyhteydet varmistavat nykyisin perusedellytykset, kuten nopean tiedonvaihdon tai valvontamahdollisuuden, jotka aiemmin edellyttivät lyhyitä välimatkoja.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
de skydds- och övervakningsområden som avses i punkt 1 skall upprättas med hänsyn till geografiska, administrativa, ekologiska och epizootologiska faktorer i samband med aviär influensa och med hänsyn till kontrollmöjligheterna.
edellä olevassa 1 kohdassa tarkoitettujen suoja- ja valvontavyöhykkeiden muodostamisessa on otettava huomioon lintuinfluenssaan liittyvät maantieteelliset, hallinnolliset, ekologiset ja epitsootologiset tekijät sekä valvontamahdollisuudet.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 8
质量:
参考: