来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i direktinvesteringsföretag
in direct investment enterprises
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
direktinvesterares investeringar i direktinvesteringsföretag.
direct investors’ investment in direct investment enterprises.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
detta tillämpas på värderingen av aktiestockar när det gäller börsnoterade direktinvesteringsföretag.
this approach is applied to the valuation of equity stocks in the case of direct investment companies listed in stock exchanges.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
bidrag för att täcka förluster i direktinvesteringsföretag skall bokföras i den finansiella balansen
contributions to cover losses of direct investment enterprises should be recorded in the financial account
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
följaktligen är "direktinvesteringsföretag i utlandet" ett bredare begrepp än "utlandskontrollerade företag".
consequently, 'direct foreign investment enterprises` is a broader concept than 'foreign controlled corporations`.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
som memorandumpost behövs även det bokförda värdet av aktiestockar i börsnoterade direktinvesteringsföretag, och detta skall tas fram med hjälp av samma gemensamma definition.
as memorandum items, the book values of equity stocks in listed direct investment companies are also required using the same common definition.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
för att kunna värdera euroområdets stockar av utländska direkta investeringar krävs därutöver en ytterligare uppdelning mellan börsnoterade och icke-börsnoterade direktinvesteringsföretag.
moreover, the valuation of the euro-area foreign direct investment equity stocks requires an additional breakdown between listed and unlisted direct investment companies.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
vad gäller icke-börsnoterade direktinvesteringsföretag värderas aktiestockar däremot med utgångspunkt i det bokförda värdet med hjälp av en gemensam definition som består av följande bokföringsposter:
conversely, in the case of unlisted direct investment companies, equity stocks are valued on the basis of book values using a common definition comprising the following accounting items:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
vad det gäller icke-börsnoterade direktinvesteringsföretag värderas aktierna däremot med utgångspunkt i det bokförda värdet med hjälp av en gemensam definition som består av följande bokföringsposter:
conversely, in the case of unlisted direct investment companies, equity stocks are valued on the basis of book values using a common definition comprising the following accounting items:
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
minus alla utbetalda kapitalinkomster eller löpande transfereringar, inklusive faktiska remissa till utländska direktinvesterare, och alla löpande skatter på inkomster, förmögenhet etc., som betalas av direktinvesteringsföretag i utlandet.
minus any property incomes or current transfers payable, including actual remittances to foreign direct investors and any current taxes payable on the income, wealth, etc., of the direct foreign investment enterprise.
enligt samma princip skall finansiella transaktioner mellan direktinvesteringsföretag med hemvist i euroområdet och direktinvesterare med hemvist utanför euroområdet rapporteras under euroområdets betalningsbalanspost ”direkta investeringar i den rapporterande ekonomin”.
symmetrically, the financial transactions between resident direct investment enterprises and non-euro-area direct investors are classified under the ‘direct investment in the reporting economy’ item of the euro-area balance of payments.
om en alternativ metod tillämpas för att värdera aktiestockar i icke-börsnoterade direktinvesteringsföretag uppmanas den som ansvarar för sammanställningen av den finansiella utlandsställningen att underrätta motsvarande person i motpartslandet om denna alternativa metod samt samarbeta med denne för att minimera risken för bilateral asymmetrisk redovisning.
if an alternative method is applied for valuing equity stocks in unlisted direct investment companies, the iip compiler is encouraged to inform the compiler in the counterpart country of the alternative method and to cooperate with this compiler to minimise the risk of bilateral asymmetric recording.
i vissa fall kan det leda till felaktigheter i den finansiella nettoutlandsställningen om den nuvarande standardvärderingsmetoden tillämpas strikt på aktiestockar i icke-börsnoterade direktinvesteringsföretag i enlighet med bilaga iii till riktlinje ecb/2011/23.
in certain cases a strict application of the current standard valuation method for equity stocks in unlisted direct investment companies, as set out in annex iii to guideline ecb/2011/23, may lead to distortions in the net international investment position.
denna kategori omfattar investeringsflöden (och stockar) från direktinvesteraren till dennes direktinvesteringsföretag (oberoende av om respektive företag står under direkt eller indirekt kontroll eller inflytande).
this category includes investment flows (and stocks) from the direct investor to its direct investment enterprises (regardless of whether it is directly or indirectly controlled or influenced).