来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
för det första gränsarbetarna .
first, cross-border workers.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
ordförande, sedan kommer jag till gränsarbetarna.
then there are the frontier workers.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 5
质量:
följaktligen var gränsarbetarna undantagna från denna förmån.
in other words, crossborder workers were excluded.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det gör att gränsarbetarna med rätta kräver en europeisk politik.
in view of all this, frontier workers are rightly calling for a european policy.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
det gör att gränsarbetarna med rätta kräver en eu ropeisk politik.
in view of all this, frontier workers are rightly calling for a european policy.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
då kunde vi inte göra oss av med den ryska rouletten för gränsarbetarna .
we were unable to halt the russian roulette for frontier workers at the time.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
det bör dock noteras att gränsarbetarna innehar 75 % av de nyskapade arbetstillfällena.
it should be noted, however, that border workers fill 75% of the new paid jobs created.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
det är med all säkerhet inte fallet för de närmare 70 000 gränsarbetarna i luxemburg .
this is certainly not the case for the almost 70, 000 frontier workers employed in luxembourg.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
de diskrimineringar som gränsarbetarna kan utsättas för varierar starkt från ett land till ett annat.
the discriminatory regulations that frontier workers might encounter differ widely from one country to another.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
högnivågruppen har under simone veils ordförandeskap ägnat en del av sin slutrapport åt frågan om gränsarbetarna.
the high-level group chaired by mrs simone veil devoted part of its final report to the question of frontier workers.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
det har vi gjort därför att detta betänkande pekar på de många allvarliga problem som gränsarbetarna står inför.
we have done so because this report highlights the many serious problems faced by frontier workers.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
denna bestämmelse, som av nödvändighet är allmänt hållen, utgör grunden för att stärka det rättsliga skyddet för gränsarbetarna.
this provision, which is necessarily general in nature, constitutes a basis for reinforcing the frontier worker’s legal security.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
gränsarbetarna betalar lika mycket till ålders- och efterlevandeförsäkringen som sina schweiziska kolleger, men erhåller väsentligt mycket mindre pension.
cross-border workers pay in just as much pension insurance as their swiss counterparts but receive considerably lower pensions.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
för övrigt , kollega chanterie, vill jag avslutningsvis hänvisa till ett faktum : gränsarbetarna gör detta helt och hållet frivilligt.
in conclusion, i say to my colleague chanterie that i would stress one point: the frontier workers do this on an entirely voluntary basis.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
kommittén rekommenderar bl.a. att villkoren för gränsarbetarna, som utgör 0,5% av arbetstagarna, skall övervakas löpande.
european union euro zone belgium czech republic denmark germany estonia greece spain france ireland italy cyprus (1)latvia
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
• trots att gränsarbetarna inte uttryckligen nämns i reglerna i förordning (eeg) nr 1612/68, omnämns de i skälen i ingressen.
• although they are not specifically mentioned in the body of regulation (eec) no 1612/68, crossborder workers are referred to in the recitals.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de danska socialdemokraterna är emellertid intresserade av att få vissa punkter närmare belysta, t. ex. gränsarbetarnas situation.
the danish social democrats are interested, however, in obtaining further clarification of certain points, e. g. the situation of people who work in border areas.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量: