来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gruvdriftsavgiftens storlek varierar beroende på tillämpligt system:
the mining fee differs depending on the regime applicable:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
dessutom anser gruvförbundet att gruvdriftsavgiftens ”stabilitet” är en förvärvad rätt.
moreover, the mining association also considers that the ‘stability’ of the mining fee is an acquired right.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
enligt punkt 9 i förlängningsavtalet ska samtliga faktorer som påverkar gruvdriftsavgiftens storlek förbli oförändrade under hela avtalstiden.
point 9 of the extension agreement stipulates that all factors determining the level of the mining fee remain unchanged for the entire duration of the contract.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
det bör även framhållas att tillämpningen av höjd gruvdriftsavgift berör nära 150 fält och att gruvdriftsavgiftens höjning resulterat i en betydande ökning av intäkterna från gruvdrift för staten.
what also has to be taken into account is that the application of the increased mining fee concerned almost 150 fields, so the increased fee yielded a substantial increase in mining revenue for the state.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
ungern anför vidare att det vid sidan av de två systemen förelåg behov av en ny s.k. kvasi-koncessionslösning inom ramen för vilken gruvdriftsavgiftens storlek skulle kunna fastställas i ett särskilt avtal utanför koncessionssystemet.
hungary further argues that alongside these two regimes there was a need for a new ‘quasi-concessionary’ solution, laying down the mining fee in an individual contract outside the concession system.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
i gruvdriftslagens § 2011 sägs nämligen att gruvdriftsavgiftens storlek är en summa som bestämts i) i koncessionsavtalet, ii) i gruvdriftslagen eller iii) i förlängningsavtalet.
specifically, section 20(11) of the mining act stipulates that the mining fee is the fee as laid down in: (i) the concession agreement; (ii) the mining act, or (iii) the extension agreement.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
att höja gruvdriftsavgiften innebär inte diskriminering om detta tillämpas på alla, särskilt som det inom systemet inte görs någon skillnad (dvs. man gör ingen skillnad mellan de bolag som verkar med tillstånd).
raising the fee is not discriminatory if applied to everyone, especially since there is no differentiation within the regime, i.e. no distinctions are drawn among the undertakings operating under authorisation.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量: