您搜索了: hemmahamnen (瑞典语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

English

信息

Swedish

hemmahamnen

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

英语

信息

瑞典语

trålaren megas alexantros kommer inte tillbaka till nea michaniona, hemmahamnen, förrän i slutet av månaden.

英语

the trawler megas alexantros will not return to its home base of nea michaniona until the end of the month.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

belgien hävdar att fartygsägarna inte alltid låter reparera fartygen i hemmahamnen utan i stället använder sig av billigare reparationstjänster i Östeuropa (polen).

英语

belgium submits that ship-owners do not always let their vessel be repaired in their home port and instead make use of cheaper repair services in eastern europe (poland).

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

瑞典语

arbetsförhållandena i denna sektor är mycket speciella: 24 timmar om dyg­net, 7 dagar i veckan, ofta på stort avstånd från hemmahamnen o.s.v.

英语

it first defined the guidelines for employ ment (the commitment) at union level, including the main thrust of a policy intended to produce a sustained fall in unemployment.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

lotsar utför en uppgift som ställer krav på omfattande yrkeskunskap, som är nära kopplad till den situation som gäller i hemmahamnen, där navigeringsförhållandena som vi alla vet kan förändras snabbt på grund av strömmar, tidvatten, väderlek och trafik.

英语

port pilots perform a highly professional function which is closely tied in with day-to-day practices in their home ports where, as is known, navigation conditions can change rapidly as a result of currents, tides, weather conditions and traffic.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

när stöd begärs för fartyg med ett bruttotonnage på mer än 250 ton ska företaget upprätta en särskild förteckning som omfattar alla kategorier av sjöfolk som är nödvändiga för att bemanna fartyget och därvid endast använda den besättning som är registrerad i den allmänna tjänstgöringslistan för hemmahamnen. företaget skall välja besättningsmedlemmar, allmänna och specialiserade, från denna lista och de enda begränsningar som finns i detta hänseende framgår av de nationella bestämmelserna om anställning av fartygspersonal.”

英语

as regards the crewing of vessels with a gross tonnage of more than 250 tonnes, the undertaking should establish a special complement, comprising all the seafarer categories needed to crew the vessel for which it was requesting aid, using solely crew members registered in the general duty roster of the port of registry, and to take from those rosters all the crew required, whether general or special, the only restrictions being those laid down by the national regulations on the employment of seafarers …’

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,790,545,582 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認