来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vrid eller böj inte den orange hylsan.
twist, bend or wiggle the orange cap.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
sätt tillbaka hylsan på den förfyllda injektionspennan.
now put back the pre-filled pen cap on the pre-filled pen.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
ett ganska prosaiskt exempel är hylsan till toalettpappersrullen .
one fairly prosaic example is the toilet paper tube.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
kontakta din doktor om du har några frågor om hylsan.
if you have any question about the cage, please ask your doctor.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
ta av locket från den vita hylsan på sprutan (a).
remove the stopper attached to the white cap from the syringe (a).
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
ta bort locket från den vita hylsan, på sprutan (a).
remove the stopper attached to the white cap from the syringe (a).
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
när hylsan har tagits bort ska den förfyllda injektionspennan genast användas.
once the cap is removed, the pre-filled pen should be used immediately.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
dra den orange hylsan rakt av och först när du är klar att injicera.
pull the orange cap straight off, only when you are ready to inject.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
för att öppna hylsan, håll den korta, vida änden i ena handen.
to open the plastic container, hold the short, wide end in one hand.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ta inte av den orange hylsan från den förfyllda injektionspennan förrän du är klar att injicera.
do not remove the orange cap from the pre-filled pen until you are ready to inject.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
om svaret är ja till alla tre frågorna, avlägsna hylsan från sprutan och gå till steg 2.
if you answer yes to all three, remove the cap from the syringe and go to step 2.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
för snabbstubiner och säkerhetsstubiner ska märkningen bestå av ett klistermärke eller direkt tryck på hylsan.
for detonating cords and safety fuses, the unique identification shall consist of an adhesive label or direct printing on the bobbin.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
för detonatorer och sprängkapslar ska märkningen bestå av ett klistermärke eller direkt tryck eller stämpel på hylsan.
for plain detonators or fuses, the unique identification shall consist of an adhesive label or direct printing or stamping on the detonator shell.
en märkning med angivelse av fordonets kategori eller kategorier såsom definieras i punkt 1.3 skall kunna läsas på hylsan eller i dess närhet.
a marking with indication of the vehicle category or categories as defined in 1.3 must be legible on the surface of the sleeve or not far from it.
var noga med att all hantering sker på ett sådant sätt att steriliteten bibehålls under hela lösningsproceduren (lägg alltså inte ner nålen utan att sätta på den skyddande hylsan).
please make sure that 205 all handling is performed in such a way that sterile conditions are maintained during the dissolution procedure (e. g. do not put the syringe down without covering the needle with the protective cap).
om du har ställt in fel dos, vrid helt enkelt tillbaka hylsan (motsols) så långt du kan, till dess tryckknappen är helt tillbaka och börja om.
if you have set a wrong dose, simply turn the cap back (anti-clockwise) as far as you can until the push button is fully home and start again.