来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ianspråktagna
committed
最后更新: 2012-11-07
使用频率: 1
质量:
andel ianspråktagna medel
percentage spent of total funds
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
det icke ianspråktagna beloppet var 4,8 miljarder.
trnnsltionnl community mensures initiatives
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
s:t michels stad – lån på grund av ianspråktagna garantier
city of mikkeli – loans due to triggered guarantees
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
inkl. främst icke ianspråktagna anslag 1994 som överförts till budgeten 1995.
this includes credits not committed in 1994 and carried forward to the 1995 budget.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det europeiska mervärdet, kritisk massa för ianspråktagna resurser samt bidraget till gemenskapspolitiken.
european added value, a critical mass of mobilised resources and contributing to community policies;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
- möjligheten att föra över icke ianspråktagna mängder från underutnyttjade produktgrupper till andra grupper.
- the possibility of transferring unused amounts from under-utilised product groups to other groups.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
det betyder att utnyttjandet av ännu icke ianspråktagna medel på budgetposten för japan avseende 1998 har uppskjutits.
this has meant that the use of outstanding appropriations on the japan budget line for 1998 has been suspended.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
under året uppkom diverse övriga intäkterfrämst genom överföringen av icke ianspråktagna administrativa avsättningar till resultaträkningen.
the latest full actuarialvaluation was carried out as at 31 december2002, assuming all members left service, andpensionable service ceased, on that date.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
däremot uttrycks ianspråktagna anslag i priserna det år då ianspråktagandet sker (löpande priser).
appropriations implemented are, however, expressed in prices of the year of implementation (current prices).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
möjligheten att föra över icke ianspråktagna mängder av de kvantiteter som anges i bilaga ii från underutnyttjade produktgrupper till andra grupper.
the possibility of transferring unused amounts set out in annex ii from under-utilised product groups to other groups.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
ianspråktagna belopp för kapitaltilldelning skall återbetalas till förvaltningskontot efter det att de belopp som utbetalats av eib genom instrumentet för lånegaranti har återbetalats i sin helhet.
sums drawn for capital allocation shall be reimbursed to the trust account after the amounts disbursed by the eib under the loan guarantee instrument are fully reimbursed.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
under året uppkom diverse övriga intäkter främst genom överföringen av icke ianspråktagna administrativa avsättningar till resultaträkningen. denna post inkluderar fr.o.m.
other miscellaneous income during the yeararose principally from the transfer of unused
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
beloppet för utfärdade garantier utgör det totala åtagandet, vilkethänförs till både ianspråktagna och ej ianspråktagna lånebelopp förde underliggande lånen, liksom i förekommande fall till nuvärdet avframtida räntebetalningar som täcks av garantierna.
the amount disclosed in respect ofissued guarantees represents thetotal commitment which refers to both the drawn and undrawn principal amounts of the underlying loans and, if relevant, to the presentvalue of the flow of future interest payments covered by the guarantees.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
enligt bt tycks det granskningssystem som tillämpas på vtesse grundas på samma principer, om än på ett annat sätt: nyligen ianspråktagna fibrer blir ytterligare en del av dess egendom och värderas som en del av den.
according to bt, the revision system applicable to vtesse appears to be based on the same principles, albeit on a different manner: newly occupied fibres become an additional part of its hereditament and are valued as part of it.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
tillsammans med icke ianspråktagna medel som tilldelats landet inom ramen för tidigare europeiska utvecklingsfonder och, om möjligt, medel från gemenskapsbudgeten, skall dessa anslag ligga till grund vid utarbetandet av det vägledande programmet för landet.
together with the uncommitted balances of resources allocated to the country under previous edf, and wherever possible community budget resources, these allocations shall be the basis for the preparation of the indicative programme for the country concerned.
i avvaktan på att det interna avtalet för elfte euf träder i kraft ska övergångsåtgärder i form av handlingsprogram, enskilda åtgärder och särskilda åtgärder för avs-partner, finansieringsbeslut till stöd för ult och särskilda handlingsprogram för stödutgifter finansieras genom ett överbryggningsanslag som utgörs av icke ianspråktagna medel från tidigare euf och medel som frigjorts från projekt eller program inom ramen för dessa euf.
pending entry into force of the 11th edf internal agreement, transitional measures in the form of action programmes, individual measures and special measures for acp partners, financing decisions in support of octs, and specific action programmes for support expenditure shall be financed from a bridging facility, composed of uncommitted balances from the previous edfs and from funds decommitted from projects or programmes under those edfs.