您搜索了: pensionsanspråk (瑞典语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

English

信息

Swedish

pensionsanspråk

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

英语

信息

瑞典语

den senarelagda beskattningen av pensionsanspråk borde vara en princip som gäller i hela gemenskapen .

英语

the principle of downstream taxation of pension entitlements should apply throughout the community.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:

瑞典语

alldeles särskilt stör det mig att kommissionen i kompromissändringsförslaget framhåller att försäkringstagarna på uppmaning skall uppge nuvarande pensionsanspråk.

英语

i am particularly perturbed by the fact that, in the compromise proposal, the commission has removed the policyholders ' obligation, upon request, to provide information about their current pension rights.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:

瑞典语

pensionsanspråk, maximalt 24 månadsutbetalningar på grundval av inbetalningar under den intjänande perioden och begränsat till 6000 euro per månad,

英语

pension claims, limited to 24 monthly payments, calculated from the vesting amount (unverfallbarkeitsbetrag) and capped at eur 6000 per month,

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

瑞典语

punkt fem : en starkare konvergens vid överföring och bibehållande av pensionsanspråk liksom av intjänandetider måste uppnås inom gemenskapen .

英语

fifthly: a high degree of convergence needs to be achieved within the community on transferring and preserving pension entitlements and on vesting periods.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:

瑞典语

eftersom den tyska förbundsregeringen således har fortsatt att vara den enda gäldenären beträffande de offentliganställdas pensionsanspråk har det följaktligen aldrig funnits någon rättslig skyldighet för deutsche post att använda sina egna medel.

英语

therefore, as the federal government has always remained the sole debtor for the civil servants' pension liabilities, deutsche post has never been under a legal obligation to use its own resources.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

瑞典语

dessa perioder sammanläggs i princip med försäkringsperioder som fullgjorts enligt andra system för social trygghet i en eller flera medlemsstater och som ger upphov till självständiga pensionsanspråk enligt dessa nationella lagstiftningar.

英语

in essence, such periods are aggregated to periods of insurance completed under other social security systems of one or more other member states and which give rise to autonomous pension claims under these national legislations.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

de rättigheter som fastställs i artikel 6 syftar inte enbart till bättre rättssäkerhet, utan även till att bättre förfaranden införs så att försäkringstagare kan fortsätta att förbättra sina kompletterande pensionsanspråk under den tid de är utsända.

英语

the rights laid down in article 6 not only serve to increase legal certainty, but also provide a simple procedure for allowing a member to continue to build up his supplementary pension entitlements during his period of posting.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

naturligtvis måste medlemsstaterna se till att kvinnor, men även hemmamän, som av familjeskäl inte är representerade på arbetsmarknaden , liksom medhjälpande äkta makar i familjeföretag , får möjlighet att bygga upp individuella pensionsanspråk.

英语

the member states must of course ensure that women, and also house-husbands, who are for family reasons not represented in the labour market, as well as spouses who help out in family businesses, get opportunities to accrue individual pension entitlements.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:

瑞典语

det kan inledningsvis påpekas att tillämpningsförordningen till förordning nr 1408/71 innehåller en regel som utpekar den behöriga socialförsäkringsmyndigheten för pensionsanspråk som framställs av personer som är bosatta i icke-medlems-stater.

英语

it may first be pointed to the fact that the implementing regulation of regulation no 1408/71 contains a rule determining the competent social security authority for pension claims made by residents of nonmember countries.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

låt mig få tala öppet- jag har inte för avsikt att gå in på några detaljer med tanke på tiden - framför allt om något som har att göra med sjukvård och tillgodoräknandet av pensionsanspråk , som jag uppfattar som direkt elakt, för att uttrycka saken klart.

英语

without going into detail, as time is short, i shall say quite bluntly that i feel some of the points, particularly those on medical cover and the calculation of pension rights, are malicious.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,745,679,204 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認