您搜索了: rälsöverkanten (瑞典语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

English

信息

Swedish

rälsöverkanten

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

英语

信息

瑞典语

detta avstånd skall tillämpas för höjder över 400 mm över rälsöverkanten.

英语

this distance shall be respected from a height upwards of 400 mm above the running surface.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

dessa strålkastare ska placeras horisontellt på samma höjd över rälsöverkanten, symmetriskt i förhållande till centrumlinjen och minst 1000 mm från varandra.

英语

these headlamps shall be arranged on the horizontal axis at the same height above the rail level, symmetrical about the centre line, and at a minimum of 1000 mm apart.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

瑞典语

två positionsljus skall vara placerade horisontellt på samma höjd över rälsöverkanten, symmetriskt i förhållande till centrumlinjen och minst 1300 mm från varandra.

英语

two marker lamps shall be arranged on the horizontal axis at the same height above the rail level, symmetrical about the centre line, and at a minimum of 1300 mm apart.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

för nödutgångar i kupéer för passagerare ska extra anordningar för att underlätta en säker och snabb evakuering tillhandahållas om avståndet mellan nödutgångens lägsta punkt och rälsöverkanten är större än 1,8 m.

英语

for emergency exits in passenger compartments, additional means to aid a safe and swift evacuation shall be provided if the distance between the lowest point of the emergency exit and the top of rail exceeds 1,8 m.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

瑞典语

toleranserna vinkelrätt mot rälsöverkanten med avseende på det nominella avståndet mellan spår och plattform är - 30 mm/+ 0 mm.

英语

the tolerances perpendicular to the running surface with reference to the nominal relative positioning between track and platform are -30 mm/+ 0 mm

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

två röda baklyktor skall finnas längst bak på tåget, placerade horisontellt på samma höjd över rälsöverkanten, symmetriskt i förhållande till centrumlinjen och minst 1300 mm från varandra.

英语

two red tail lamps shall be provided at the rear end of the train, arranged on the horizontal axis at the same height above the rail level, symmetrical about the centre line, and at a minimum of 1300 mm apart.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

slutsignalljusen ska vara placerade horisontellt på samma höjd över rälsöverkanten, symmetriskt i förhållande till centrumlinjen och minst 1000 mm från varandra. de ska vara monterade mellan 1500 och 2000 mm över rälsöverkant.

英语

the tail lamps shall be arranged on the horizontal axis at the same height above the rail level, symmetrically about the centre line, and at a minimum of 1000 mm apart; they shall be mounted between 1500 and 2000 mm above the rail level.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

瑞典语

två positionsljus ska vara placerade horisontellt på samma höjd över rälsöverkanten, symmetriskt i förhållande till centrumlinjen och minst 1000 mm från varandra. de ska vara monterade mellan 1500 och 2000 mm över rälsöverkant.

英语

two marker lamps shall be arranged on the horizontal axis at the same height above the rail level, symmetrically about the centre line, and at a minimum of 1000 mm apart; they shall be mounted between 1500 and 2000 mm above the rail level.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

瑞典语

detta värde mäts 14 mm under rälsöverkanten, och den teoretiska referenslinjen, vid ett lämpligt avstånd bakom den verkliga korsningsspetsen (rp) enligt den schematiska bilden i figur 2.

英语

this value is measured 14 mm below the running surface, and on the theoretical reference line, at an appropriate distance back from the actual point (rp) of the nose as indicated in figure 2.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,909,007 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認