来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
het i utrikes- och biståndspolitiken.
geweld waarvan vrouwen slachtoffer zijn, uitbanning van genderstereotypen en bevordering van gendergelijkheid in het extern en het ontwikkelingsbeleid.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
biståndspolitiken är inte underordnad något annat politikområde.
het ontwikkelingsbeleid is niet ondergeschikt aan andere beleidsterreinen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
biståndspolitiken borde resultera i en politik för medutveckling.
het be leid van samenwerking zou tot een beleid van ontwikkelingssamenwerking moeten leiden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det innebär att biståndspolitiken måste bli en integrerad del av gusp.
eigenlijk zou tabak verboden moeten worden, maar daar gaat het nu niet om.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
administrativa utgifter tryggad livsmedelsförsörjning ickestatliga organisationers roll i biståndspolitiken
administratieve uitgaven voedselveiligheid niet-overheidsactoren in het ontwikkelingsproces
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- inom biståndspolitiken: övervakning av vatten, vegetation och livsmedelsförsörjning.
- ontwikkelingsbeleid: monitoringactiviteiten in verband met water, vegetatie en voedselvoorziening;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
vi är varma anhängare av principen att det är länderna som äger biståndspolitiken.
wij steunen van harte het beginsel dat landen zelf hun eigen ontwikkelingsbeleid moeten kunnen bepalen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
avslutningsvis uppmärksammade morgan misskötseln av den externa biståndspolitiken och tog som exempel upp palestina.
doorn oppert het idee dat het ep een dienst in het leven roept die de financiële en administratieve gevolgen van wetgeving bekijkt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
att diskutera: kan man effektivisera biståndspolitiken genom sammansmältning av de olika instrumenten?
ter bespreking: zou de effectiviteit van het ontwikkelingsbeleid kunnen worden verbeterd door bepaalde instrumenten samen te voegen?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
problemet med människohandel berör både biståndspolitiken och samarbetet med länderna i central- och Östeuropa.
het verzoekt de internationale gemeenschap en in het bijzonder de europese unie en haar lid-staten de hulp zo te verlenen dat deze bijdraagt aan het veranderingsproces, onder meer om de integratie van voormalige soldaten in de burgermaatschappij te vergemakkelijken en bij te dragen tot het terugschroeven van de overheidsbureaucratie en de vreedzame terugkeer van vluchtelingen uit buurlanden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
man bidrar till internationellt hållbar tillväxt och utveckling, särskilt genom handels- och biståndspolitiken.
zij draagt bij aan groei en duurzame ontwikkeling op wereldniveau, met name door haar handelsbeleid en haar acties op het gebied van ontwikkeling en externe bijstand.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
handelspolitiken, investeringspolitiken och biståndspolitiken bör kunna bidra väsentligt till en hållbar utveckling och till minskad fattigdom.
rol van de unie in de wereld scheidene gebieden zoals de factoren van economische groei, goed bestuur, corruptiebestrijding en schadelijke belastingpraktijken.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jag tänker särskilt på den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken, handelspolitiken, biståndspolitiken och våra humanitära hjälpprogram.
er wordt grof geld verdiend, en de risico's zijn verhoudingsgewijs gering.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
fråga nr'65 från maj-lis lööw (h-0626/97): angående samordning av den gemensamma jordbrukspolitiken och biståndspolitiken
vraag nr. 65 van maj-lis lööw (h-0626/97) betreft: coördinatie tussen gemeenschappelijk landbouwbeleid en ontwikkelingssamenwerking
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
rådets och kommissionens gemensamma förklaring av den 10 november 2000 om europeiska gemenskapens biståndspolitik
de gemeenschappelijke verklaring van de raad en de commissie van 10 november 2000 over het ontwikkelingsbeleid van de eg
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量: