来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ledsagardokumentets form och innehåll skall fastställas i överensstämmelse med det förfarande som fastställs i artikel 24 i detta direktiv.
de vorm en de inhoud van dit document worden bepaald volgens de procedure van artikel 24.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de behöriga myndigheterna i destinationsmedlemsstaten skall skicka en kopia av ledsagardokumentets returexemplar till de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där förlusterna konstaterades."
de bevoegde autoriteiten van de lid-staat van bestemming moeten een afschrift van het terug te zenden exemplaar van het geleidedocument toezenden aan de bevoegde autoriteiten van de lid-staat waar de verliezen zijn vastgesteld.";
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
4. de varor som avses i punkt 1 som flyttas mellan olika medlemsstaters territorier skall åtföljas av ett ledsagardokument som upptar de väsentliga uppgifterna från den handling som avses i artikel 18.1. ledsagardokumentets form och innehåll skall fastställas i överensstämmelse med det förfarande som fastställs i artikel 24 i detta direktiv.
4. het verkeer van de hierboven genoemde produkten tussen de grondgebieden van de verschillende lid-staten vindt plaats onder dekking van een geleidedocument, waarin de voornaamste punten van het in artikel 18, lid 1, bedoelde document vermeld staan. de vorm en de inhoud van dit document worden bepaald volgens de procedure van artikel 24.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
- kopia av den faktura som ställs till köparen med uppgift om kvantitet (i liter), vilken skall vara samma kvantitet som anges i ledsagardokumentet.
- kopie van de aan de koper geadresseerde factuur met vermelding van het equivalent in liter dat moet overeenstemmen met de in het begeleidende administratieve document vermelde hoeveelheid.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
参考: