您搜索了: beredskapsinstrument (瑞典语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Portuguese

信息

Swedish

beredskapsinstrument

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

葡萄牙语

信息

瑞典语

snabbinsats- och beredskapsinstrument för allvarliga olyckshändelser

葡萄牙语

instrumento de preparação e de resposta rápida para emergências graves

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

瑞典语

— snabbinsats- och beredskapsinstrument för allvarliga olyckshändelser (avdelning 07 – miljö)

葡萄牙语

— instrumento de preparação e de resposta rápida para emergências graves (07 – ambiente)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

kommissionen har antagit ett förslag till rådets förordning om inrättandet av ett snabbinsats- och beredskapsinstrument för allvarliga olyckshändelser som skall gälla från och med 2007.

葡萄牙语

para o período a partir de 2007, a comissão adoptou uma proposta de regulamento do conselho que institui um instrumento de preparação e de resposta rápida para emergências graves.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

en detaljerad uppdelning av de sammanlagda resurser som behövs för att utföra de åtgärder som beskrivs ovan finns i den finansieringsöversikt som bifogas förslaget om ett snabbinsats- och beredskapsinstrument.

葡萄牙语

uma repartição pormenorizada dos recursos gerais necessários à realização das actividades acima descritas é fornecida na ficha financeira anexa à proposta de instrumento de preparação e de resposta rápida para emergências graves.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

föreberedelser och åtgärder i eu täcks av förslaget om ett snabbinsats- och beredskapsinstrument[18] som antogs av kommissionen den 6 april 2005.

葡萄牙语

as actividades de preparação e as acções no interior da ue são cobertas pela proposta de instrumento de preparação e de resposta rápida para emergências graves, adoptada pela comissão em 6 de abril de 2005[18].

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

i förslaget till rådets förordning om inrättandet av ett snabbinsats- och beredskapsinstrument tillhandahålls möjligheten till finansieringen av kostnaderna för att hyra den utrustning som är nödvändig för att säkerställa en snabb europeisk insats och som inte kan erhållas från medlemsstaterna.

葡萄牙语

a proposta de regulamento do conselho que institui um instrumento de preparação e de resposta rápida para emergências graves oferece a possibilidade de financiar os custos ligados ao aluguer do equipamento necessário para assegurar uma resposta rápida europeia e que não possa ser fornecido pelos estados-membros.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

genom att räckvidden för nuvarande eusf utvidgas och i kombination med det kompletterande nya förslaget till ett snabbinsats- och beredskapsinstrument innebär förslaget att en lucka i den nuvarande lagstiftningen fylls och att en heltäckande insats från gemenskapens sida vid större katastrofer och krissituationer blir möjlig.

葡萄牙语

ao alargar o âmbito de aplicação do fsue existente e ao associar-se à nova proposta em favor de um instrumento de preparação e de resposta rápida, colmata uma lacuna na legislação actual e permite uma reacção comunitária global perante as catástrofes de grandes proporções e as situações de crise.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

den aspekt som rör beredskap inför och tillhandahållande av en omedelbar reaktion utformas i ett kompletterande förslag avseende ett ”snabbinsats- och beredskapsinstrument”[3].

葡萄牙语

a vertente relativa à preparação e ao fornecimento de uma resposta imediata é desenvolvida numa proposta complementar consagrada a um "instrumento de preparação e de resposta rápida para emergências graves”[3].

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

瑞典语

1.2 eu har dock tvingats skapa en gemensam hjälpmekanism för katastrofer som inträffar inom eu. det handlar om gemenskapens räddningstjänst, som stöder och underlättar mobiliseringen av hjälp för katastrofdrabbade länders omedelbara behov, även länder utanför eu. meddelandet har till syfte att förbättra gemenskapens räddningstjänstmekanism, som inrättades 2001 [2], att komplettera programmet för gemenskapsåtgärder till förmån för räddningstjänsten [3] med ett förslag till rådets förordning om inrättande av ett snabbinsats-och beredskapsinstrument för allvarliga olyckshändelser [4].

葡萄牙语

1.2 não obstante o exposto, a ue teve de criar um sistema comunitário de prestação de socorro sempre que se produz uma catástrofe no seu território seja ela qual for. este sistema não é outro que o de protecção civil que apoia e facilita a mobilização de ajuda vital para prover às necessidades imediatas dos territórios afectados por catástrofes, inclusivamente extra-comunitários. a presente comunicação tem por objectivo melhorar o mecanismo de protecção civil criado em 2001 [2] e completar o programa de acção comunitária no domínio da protecção civil [3] mediante uma proposta de regulamento do conselho que institui um instrumento de preparação e de resposta rápida para emergências graves [4].

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,790,310,273 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認