来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nt2undantag från godtagna konkurrensbegränsningar
nt1 controlo das concentrações
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
särskilt allvarliga konkurrensbegränsningar enligt gruppundantagsförordningen
restrições graves da concorrência nos termos do regulamento de isenção por categoria
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
nt2 anmälan om konkurrensbegränsning nt2 godtagna konkurrensbegränsningar
rt protecção do consumidor (2026) rt publicidade (2031)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nt2 undantag från godtagna konkurrensbegränsningar nt1 kontroll av företagssammanslagning
rt concorrência rt publicidade (2031)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i beslutet görs två konkurrensbegränsningar som överenskommelsen medför gällande.
em 29 de julho de 1987, a eurotunnel, por um lado, e a société nationale des chemins de fer francesa (a seguir «sncf») e a british railways board (a seguir «br»), por outro, celebraram uma convenção relativa à utilização da ligação fixa (a seguir «convenção»).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
enligt förstainstansrätten medför eurovisionssystemet två typer av konkurrensbegränsningar:
de acordo com o tpi, o sistema eurovisão gera dois tipos de restrições da concorrência:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
konkurrensverket offentliggjorde den 17 september 1998 ett meddelande om obetydliga konkurrensbegränsningar.
em 17.9.1998, a autoridade da concorrência publicou uma comunicação relativa às restrições pouco significativas da concorrência.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
usebokförare (4026)godtagna konkurrensbegränsningar (4031) granskning av konton
use joint venture (4016) estatuto jurídico de sociedade empregado de escritório (4006)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det är dock osannolikt att allvarliga konkurrensbegränsningar uppfyller villkoren i artikel 81.3.
redução dos custos resultante do mero exercício do poder de mercado pelas partes não pode ser tida em conta.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- licensavtal som innehåller så kallade särskilt allvarliga konkurrensbegränsningar omfattas inte av gruppundantaget.
- um acordo de licença não pode beneficiar da isenção por categoria se contiver uma restrição grave da concorrência;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
i artikel 4 i förordningen om tekniköverföringsavtal finns en förteckning över särskilt allvarliga konkurrensbegränsningar.
o artigo 4.o do rictt inclui uma lista de restrições graves da concorrência.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
på en sådan marknad är det mer sannolikt att konkurrensbegränsningar har negativa effekter än på mer dynamiska marknader.
num mercado desse tipo, é mais provável que as restrições da concorrência tenham efeitos negativos do que nos mercados mais dinâmicos.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
15. i fördraget finns särskilda regler beträffande begränsningar av den fria rörligheten för varor och beträffande konkurrensbegränsningar.
(15) considerando que o tratado estabelece regras específicas em matéria de restrições à livre circulação de mercadorias e à concorrência;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
11. vidhåller ställningstagandet i sin resolution av den 18 juli 1997 om kommissionens grönbok om vertikala konkurrensbegränsningar, l4"
novembro de 1996 sobre o xxv relatório sobre a política de concorrência no que respeita à abertura, à transparência c à responsabilidade c solicita à comissão que distinga meticulosamente os documentos não acessíveis c os documentos acessíveis;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
i artikel 4.2 finns en förteckning över särskilt allvarliga konkurrensbegränsningar vid licensiering mellan icke-konkurrenter.
o n.o 2 do artigo 4.o enumera as restrições graves aplicáveis aos acordos de licença entre não concorrentes.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
enligt artikel 4.1 och 4.2 i förordningen om tekniköverföringsavtal omfattar gruppundantaget inte avtal som innehåller särskilt allvarliga konkurrensbegränsningar.
quando um acordo de transferência de tecnologia inclui uma restrição grave da concorrência, os n.os 1 e 2 do artigo 4.o do rictt estabelecem que o acordo no seu conjunto não pode beneficiar da isenção por categoria.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
use offentligt ackord (4006) undantag från godtagna konkurrensbegränsningar (4031) underskott (4026) ungt företag
use participação (4006) tomada de participação majoritária
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
finlands riksdag antog den 24 mars 1998 en lag (303/1998) om ändring av lagen om konkurrensbegränsningar (480/1992).
em 24.3.1998, o parlamento finlandês adoptou uma lei (303/1998) que altera a lei referente às restrições em matéria de concorrência (480/1992).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: