来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
går på djupet
profundidad
最后更新: 2009-12-18
使用频率: 2
质量:
den går också in på en del framtidsutsikter.
también traza algunas perspectivas para el futuro.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det går inte att redigera objekt på en spärrad nivå.
no es posible editar los objetos de una capa protegida.
最后更新: 2012-05-08
使用频率: 2
质量:
går till en sida eller ett namngivet objekt på en sida.
salta a una página o a un objeto con nombre de una página.
最后更新: 2012-05-08
使用频率: 2
质量:
det bör således uppfattas som en etapp på en lång vandring och inte som ett slutresultat.
por consiguiente, dicha cumbre debe percibirse como una etapa de un largo camino y no como un final.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
80 % av produktionen går på export.
se exporta un 80% de la producción.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tillbakagående labyrintgenerering som först går på djupet
generador de marcha atrás
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
om du går på en marknad i ett land vid medelhavet i juni är säsongens mma tid.
en la ue se cultivan frutas y verduras durante todo el año.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
11 000 studenter går på universitet och många franska forskningsorganisationer har en närvaro på ön.
la universidad cuenta con 11 000 estudiantes y muchas organizaciones francesas de investigación están presentes en la isla.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
liberaliseringen av kapitalrörelserna går på det hela taget långsamt.
si bien se ha conseguido un avance limitado en la adopción del acervo comunitario en lo referente a la libre circulación de mercancías, queda mucho por hacer en este sentido.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
på en punkt anser föredraganden att förslaget går lite för långt.
- debe mantenerse la prohibición de los piensos cárnicos -
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
fartyg som normalt går på inre vattenvägar undantas när de är till havs.
quedan exentos los buques de navegación interior cuando se encuentren en el mar.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
amkor äter gräs och går på grönbete, och konsumerar inte importerade proteiner.
en lugar de consumir proteínas importa das, estas vacas lecheras consumen hierba y utilizan pastos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
också när det gäller personal på fartyg som går på inre vattenvägar menar kommittén att säkerhet bör vara en integrerad del av utbildningen.
en cuanto al personal que trabaja en los buques de navegación interior, el comité también considera que la protección debería formar parte integrante de su formación.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
90 procent av vår totala köttproduktion och 80 procent av vår mjölkproduktion går på export.
el 90% de toda nuestra producción de carne de vacuno y el 80% de nuestra producción láctea se destina a la exportación.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
då ser vi att med dagens debatt går på sätt och vis startskottet för debatten om kommissionens ansvarsfrihet.
en cualquier caso, el flujo real de fondos así como la gestión y la eficiencia de las ayudas de la unión europea dejan tanto de desear en muchos sectores que son necesarias unas urgentes mejoras a fondo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
kanske glömmer du av att den här musen går på batteri när det räcker så länge som 18 månader.
con una duración de 18 meses para su comodidad, se olvidará de que este ratón funciona a pilas.
最后更新: 2009-12-18
使用频率: 2
质量:
om djuren går på bete bör beläggningsgraden styras så att betestillgången är tillräckligt stor för att tillgodose alla djurs näringsbehov.
cuando se utilice la hierba de los pastos como forraje, deberá controlarse la densidad de ocupación a fin de asegurar que haya un suministro adecuado para atender las necesidades nutricionales de todos los animales.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
alla detta historiska företags aspekter har analyserats från alla håll i en vandring som per definition är parallell och sammanbunden med fördjupandet, stärkandet och förstärkandet av dagens föränderliga europeiska union.
termino con esta pregunta: ¿cómo hay que calificar esa obstinación de querer integrar en la unión un país no europeo, turquía? ¿neocolonialismo o indigencia intelectual y cultural?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
europaparlamentet klarlade år 1997 att det dels handlar om att undvika att vissa nationella modeller för medbestämmande går på export, dels om att medbestämmandet i län
hay que establecer como uno de los objetivos más importantes de la dimensión septentrional un mejor aprovechamiento de los enormes recursos energéticos del noroeste ruso y, en particular, de la región de barents.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: