来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Även jag saknar en tydlig struktur i det.
yo dispongo de diez minutos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Österrike, jag saknar de äldre i ert anförande.
van bladel triaca medidas concretas y claras contra esos sucesos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jag saknar det också i den debatt vi har här i dag.
esta norma estimularía a los países a poner todo se empeño.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jag saknar också en grundlig framställning av vad det egentligen är man vill.
de la misma manera echo en falta una presentación detallada de aquello que se pretende hacer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jag saknar strängare tillkännagivanden inom särskilda områden som miljö och djurens välbefinnande.
y nosotros, padres de jóvenes apasionados por la agricultura, ¿qué consejo podemos darles, nosotros que somos responsables de su futuro?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jag saknar faktiskt i denna resolution några uppskattande ord om denna kloka politik.
echo en falta realmente en esta resolución algunas palabras de elogio a esta sabia política.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det som jag saknar är att denna spardiskussion till slut skulle mynna ut i en diskussion om ekonomisk management.
la aa, la asociación automovilística, ha advertido que podría ser un motivo de distracción y provocar accidentes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
för det första, jag saknar i hela redogörelsen för skatteavdragen förslaget om att minska momsen på arbetsintensiva tjänster.
posteriormente desarrollaremos nuestras reflexiones sobre la forma como nuestras políticas se pueden poner mejor al servicio del empleo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jag saknar egentligen också ett svar på frågan hur man håller ett fängelse eller en flygel av ett fängelse drogfritt.
de hecho, me falta también una respuesta a la pregunta de cómo podemos mantener libre de drogas una cárcel, o un ala de una cárcel.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jag saknar en direkt kritik av kommissionens grönbok och en prioritering av de många väsentliga element som martens redan tagit upp.
no obstante, el ponente no se contenta con esto, sino que exige además una coordinación de los regímenes fiscales, es decir, que se adapten a la política de la ue.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
den andra punkten som jag saknar återfinns i del två av åtgärdsprogrammet och rör den informationsplikt som man diskuterar skall tillämpas på bankerna inom unionen.
para terminar, confirmo mi convicción de diputado euro peo y de francés en cuanto a la necesidad de armonizar la política fiscal de la unión.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jag hade också velat säga något, kolleger, om bristerna i den sektoriella dialogen, men jag ser att jag saknar den tiden.
la discusión de ambos documentos muestra que el trata do de maastricht abre un nuevo capítulo de la política social europea.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
och en man i folkhopen svarade honom: »mästare, jag har fört till dig min son, som är besatt av en stum ande.
le respondió uno de la multitud: --maestro, traje a ti mi hijo porque tiene un espíritu mudo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
avslutningsknappen ska inte vara där enligt vissa gränssnittsguider. det är min envishet. jag saknar denna funktion som eliminerades från så många kde- program...
el botón salir no debería estar ahí, de acuerdo con algunos estándares hig. omito este rasgo que fue eliminado de tantas aplicaciones kde...
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
jag saknar dessutom, trots att er första behandling ägde rum efter toppmötet i amsterdam, att denna första behandling vad gäller sysselsättningspolitikens betydelse inte återspeglar premisserna i budgetförslaget. get.
el presidente. - de conformidad con el orden del día, se procede al debate sobre la presentación por el consejo del presupuesto general para el ejercicio de 1998.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jag saknar en genomgång av de nästan 20 000 eu-bestämmelserna, så att den acquis som Öst- och central europa skall överta blir mycket mindre än i dag.
debemos velar por el establecimiento de verdad de dicho mercado Único, que, según muchos, ya existe, aunque sabemos que en realidad no es así.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jag saknar att man inte sätter eu på bantningskur och att man inte går igenom de obligatoriska bestämmelserna och ser vilka av dem som kan göras frivilliga, och slutligen saknar jag att man i samband med de regler som nu kommit tillbaka inte i större grad tillämpar öppenhet och demokrati.
david (pse). - (en) señor presidente, el objetivo esencial del debate de esta mañana es el de hacer un balance de la situación en que nos encontramos hoy en la unión europea y trazar la vía por la que avanzar hacia el futuro, una vía práctica pero también estimulante.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jag bara undrar om det verkligen är rimligt att man i lagar skriver in att just transitering på en viss vattenväg generellt skall beviljas undantag. jag saknar sakkunskaper i just denna fråga, men jag vill med detta illustrera de problem som uppstår när man är alltför detaljerad i sina lagtexter.
la protección de los menores y de la dignidad humana en los servicios audiovisuales y de in formación en general es una cuestión de máxima importancia en la época de la convergencia electrónica.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jag saknar - och det är en svaghet i den totala europeiska näringslivspolitiken - klara riktlinjer och säkra, tillförlit liga beslut i den europeiska näringslivs- och finanspolitiken. ken.
mi grupo político espera con el mayor interés que en este año consagrado a la lucha contra el racismo, en este año en el cual quedará concluida la cig, podrán llevarse a la práctica tres de los informes elaborados por la comisión.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
något annat jag saknar i grönboken är en kommentar, respektive undersökning, angående c02-emissionen. en del av miljöskadorna skulle kunna minskas redan idag om medlemsländerna bättre kontrollerade att de redan existerande europeiska direktiven och reglerna åtföljs.
la comisión, señor presidente, toma nota de la invitación del parlamento y el consejo para adoptar mecanismos internos que garanticen el cumplimiento de lo dispuesto en el apartado 4 del artículo 128 mediante una cláusula de compatibilidad cultural, y esa cláusula facilitará una ma yor coordinación entre todas las acciones comunitarias con posibilidad de repercusión en el ámbito cultural y, por tanto, una mejor integración de la cultura en la acción de la comunidad.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: