来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
naturligtvis är det utomordendigt positivt att ingen därmed av snäva ekonomiska skäl skall behöva dumpa oljerester direkt ut i havet.
es evidentemente muy positivo que nadie tenga, por estrecheces económicas, la necesidad de verter sus residuos de petróleo directamente en el mar.
därtill kommer cirka 900 000 bil- och passagerarfärjor per år. man uppskattar att denna trafik ger upphov till mellan 5 och 7 miljoner ton oljerester och 1 miljon ton fast fartygsavfall.
a ello hay que añadir los aproximadamente 900 000 barcos de transporte de vehículos y pasaje que utilizan los puertos comunitarios.
i detta direktiv avses med spilloljor varje halvflytande eller flytande begagnad vara som helt eller delvis består av mineralolja eller syntetisk olja, inklusive oljerester från tankar, blandningar av olja och vatten samt emulsioner.
para la aplicación de la presente directiva , se entenderá por aceite usado todo producto usado semi-líquido o líquido compuesto entera o parcialmente de aceite normal o de aceite sintético , incluyendo los residuos aceitosos de cisterna , las mezclas agua-aceite y las emulsiones .
sjöfartsindustrin måste tillsammans med hamnägare, nationella myndigheter och eu ta på sig ansvaret att göra sjötransporterna mer miljövänliga i fråga om avgasutsläpp, hanteringen av oljerester och annat avfall osv. detta är särskilt viktigt i ett känsligt innanhav som Östersjön.
-32- aceite y otros residuos, etc. se trata de algo especialmente importante en un mar interior tan sensible como es el báltico.
i) olja eller bränsleprodukter eller oljerester, utom det som är tillåtet enligt bilaga i till marpol 73/78 (internationella konventionen till förhindrande av förorening från fartyg).
i) aceite o combustible o residuos oleosos, excepto los autorizados en el anexo i del convenio marpol 73/78 (convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques);