来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
slutsatserna från denna har undertecknats av främst handelskammaren, hantverkskamrarna, handelns samarbetsorganisation och luxemburgs konsumentsammanslutning.
las autoridades luxemburguesas también se comprometieron a prestar una especial atención a la actitud de las autoridades públicas.
förutom att de får tillgång till materiel under en period på mellan tre och nio månader får de också ett stipendium från konstskolornas samarbetsorganisation.
además de las instalaciones y el material que se pone a su disposición durante un período de 3 a 9 meses, los artistas reciben una beca de la asociación "pépinières européennes" para llevar a cabo su proyecto pensando en su inserción profesional.
regionala samarbetsprogram förhandlas fram med regionala multinationella organ (kommissionen för indiska oceanen, de västafrikanska staternas samarbetsorganisation osv.).
los programas de cooperación regional se negocian con organismos regionales multinacionales (comisión del océano índico, organización de los estados de África occidental, etc.).
de önskade även blicka framåt mot en institutionaliserad samarbetsorganisation, exempelvis i form av en uppföljningskommitté för ekonomiska och sociala frågor, som skulle kunna samarbeta med den parlamentariska kommittén och lägga fram rekommendationer för samarbetsrådet.
pidieron asimismo que se promovieran formas de cooperación interinstitucional vinculantes, por ejemplo mediante la creación de un comité de seguimiento económico y social, la cooperación con la comisión parlamentaria mixta y la presentación de recomendaciones al consejo de cooperación.
de grundläggande nivåerna för det gränsöverskridande samarbetet (enskilda projekt, program som täcker flera områden eller projektprogram) påverkar starkt vilken typ av samarbetsorganisation som används.
la cooperación entre regiones fronterizas se considera generalmente como un "puente" o una "¡nterfaz" entre los estadosnación y sus especificidades estructurales.
det har naturligt vis också glatt mig, liksom det har glatt er här i kammaren i kväll, att vi som samarbetsorganisation och union har lyckats att framträda med en progressiv miljöpolitik, så att vi utåt har kunnat teckna en linje, som också andra har lagt märke till.
obviamente, me ha alegrado, igual que les ha alegrado a ustedes esta noche, que como organización de cooperación y como unión hayamos logrado destacar con una política progresista ep materia de medio ambiente. hemos definido una línea que ha sido apreciada por otros.
begäran ingavs av den europeiska kemiindustrins samarbetsorganisation (cefic), (nedan kallad "den klagande") som företrädare för den enda producenten av produkten i gemenskapen.
la solicitud fue presentada por el consejo europeo de federaciones de la industria química (cefic) ("el solicitante") en nombre del único productor de la comunidad.