您搜索了: brott (瑞典语 - 越南语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

越南语

信息

瑞典语

brott

越南语

tội phạm

最后更新: 2015-05-27
使用频率: 6
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

du som säger att man icke skall begå äktenskapsbrott, du begår själv sådant brott! du som håller avgudarna för styggelser, du gör dig själv skyldig till tempelrån!

越南语

ngươi nói rằng chớ nên phạm tội tà dâm, mà ngươi phạm tội tà dâm! ngươi gớm ghét hình tượng mà cướp lấy đồ vật của hình tượng!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

då sade hon till honom: »gör dig icke skyldig till ett så svårt brott som att driva bort mig; det vore värre än det andra som du har gjort med mig.»

越南语

nàng đáp: chớ đuổi tôi đi mà làm cho tôi một sự quấy lớn hơn sự quấy anh đã làm rồi! nhưng người không khứng nghe nàng;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

瑞典语

ritar pseudoregelbundna plattor. tänk bara på innebörden för modern kakelteknologi. i april 1997 inlämnade sir roger penrose, en brittisk matematikprofessor som har arbetat med stephen hawking rörande ämnen som relativitet, svarta hål och om tiden har en början, en stämningsansökan om brott mot upphovsrättslagen mot kimberly- clark bolaget, som penrose sa hade kopierat ett mönster han skapat (ett mönster som demonstrerade att "ett icke- repetitivt mönster kan existera i naturen") på sitt kleenex mjuka toalettpapper. penrose sa att han inte tycker om processande men, "när det gäller att storbritanniens befolkning inbjuds av ett multinationellt bolag att torka sig i baken med vad som verkar vara arbete från en av samväldets adelsmän, så måste man stå upp för sin sak." rapporterat av news of the weird, nummer 491, 4: e juli 1997. se http: // sv. wikipedia. org/ wiki/ penrosetessellation. skriven av timo korvola, 1997.

越南语

vẽ các ngói tựa tuần hoàn, theo công nghệ hiện đại. viết bởi timo korvola. tháng 4 1997, ông roger penrose, một giáo sư toán học người anh làm việc cùng stephen hawking về thuyết tương đối, hố đen, đã kiện hãng kimberly- clark, với lý do họ đã sao chép trái phép các hình ông vẽ (các hình minh họa `` các mẫu không lặp lại có thể tồn tại trong tự nhiên ''). vì vụ này kleenex không sản xuất giấy vệ sinh nữa. penrose nói ông không thích kiện cáo như, `` khi dân anh được mời lau hậu môn của họ bằng công trình của hiệp sĩ [danh hiệu của penrose do nữ hoàng anh trao], ông buộc phải chống lại.'' theo tin tức lạ số 491, 4, tháng 7, 1997.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,251,133 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認