来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
men josafat, juda konung, vände välbehållen hem igen till jerusalem.
ورجع يهوشافاط ملك يهوذا الى بيته بسلام الى اورشليم.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
och jakob kom på sin färd ifrån paddan-aram välbehållen till sikems stad i kanaans land och slog upp sitt läger utanför staden.
ثم اتى يعقوب سالما الى مدينة شكيم التي في ارض كنعان. حين جاء من فدّان ارام. ونزل امام المدينة.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
då sade han ock till männen i penuel: »när jag kommer välbehållen tillbaka, skall jag riva ned detta torn.»
فكلم ايضا اهل فنوئيل قائلا عند رجوعي بسلام اهدم هذا البرج.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
och säg: så säger konungen: sätten denne i fängelse och bespisen honom med fångkost, till dess jag kommer välbehållen hem.»
وقل هكذا قال الملك ضعوا هذا في السجن واطعموه خبز الضيق وماء الضيق حتى آتي بسلام.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
och sägen: så säger konungen: sätten denne i fängelse och bespisen honom med fångkost, till dess jag kommer välbehållen tillbaka.»
وقولوا هكذا يقول الملك ضعوا هذا في السجن واطعموه خبز الضيق وماء الضيق حتى ارجع بسلام.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
så lovar jag att vadhelst som ur dörrarna till mitt hus går ut emot mig, när jag välbehållen kommer tillbaka från ammons barn, det skall höra herren till, och det skall jag offra till brännoffer.»
فالخارج الذي يخرج من ابواب بيتي للقائي عند رجوعي بالسلامة من عند بني عمون يكون للرب واصعده محرقة.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
vände allt folket välbehållet tillbaka till josua i lägret vid mackeda, ty ingen vågade mer ens röra sin tunga mot någon av israels barn.
رجع جميع الشعب الى المحلّة الى يشوع في مقيدة بسلام. لم يسن احد لسانه على بني اسرائيل.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: