来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
4. en medlemsstats erkännande av ett båtförarcertifikat får begränsas till de kategorier av fartyg för vilka detta certifikat gäller i den medlemsstat som har utfärdat det.
4. il-għarfien minn stat membru taċ-ċertifikat tal-boatmasters jista'jkun limitat għal dawk il-kategoriji ta'bastimenti li għalihom huwa validu dan iċ-ċertifikat fl-istat membru li jkun ħarġu.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
som ett första steg i syfte att främja fri sjöfart på inre vattenvägar i gemenskapen är det lämpligt att införa ett ömsesidigt erkännande av nationella båtförarcertifikat för transport av gods och passagerare på inre vattenvägar.
billi, jixraq, bħala l-ewwel pass, bil-ħsieb li titmexxa'l quddiem in-navigazzjoni libera fil-passaġġi interni fuq l-ilma komunitarji, għalbiex jinkiseb ir-rikonoxximent reċiproku taċ-ċertifikati nazzjonali tal-boatmasters għat-trasportazzjoni ta'merkanzija u tal-passiġġieri permezz ta'passaġġi interni fuq l-ilma;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
3. en medlemsstats erkännande av ett båtförarcertifikat enligt grupp a eller grupp b i bilaga 1 får underkastas samma villkor angående minimiålder som de villkor som fastställts i denna medlemsstat för utfärdande av ett båtförarcertifikat i samma grupp.
3. l-għarfien minn stat membru taċ-ċertifikat tal-boatmasters imniżżel fil-lista tal-grupp a jew tal-grupp b fl-anness i jista'jiġi magħmul bla ħsara għall-istess kondizzjonijiet minimi dwar l-età bħal dawk stabbiliti fl-istat membru fil-kwistjoni għall-ħruġ taċ-ċertifikat tal-boatmasters fl-istess grupp.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
för att garantera den nödvändiga enhetligheten och öppenheten bör gemenskapen fastställa en enhetlig förlaga till nationellt båtförarcertifikat, som ömsesidigt godkänns av medlemsstaterna utan krav på utbyte, varvid medlemsstaterna beroende på subsidiaritetsprincipen ansvarar för utfärdandet av certifikatet.
billi, sabiex tiġi ggarantita l-uniformità u t-trasparenza meħtieġa, l-komunità għandha tiddefenixxi mudell għal ċertifikat nazzjonali tas-sidien tad-dgħajjes, rikonoxxut reċiprokament mill-istati membri b'ebda obbligazzjoni ta'skambju, li r-responsabbiltà għall-għoti tiegħu tkun, skond il-prinċipju ta'sussidjarjetà, huwa ta'l-istati membri;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
-det certifikat som gäller för alla medlemsstaternas vattenvägar med undantag för dem på vilka förordningen om utfärdande av båtförarcertifikat för navigering på rhen är tillämplig (grupp a),
-iċ-ċertifikat tas-sidien tad-dgħajjesvalidu għall-passaġġi kollha fl-istati membri, bl-eċċezzjoni tal-passaġġi li għalihom japplika r-regolament dwar il-ħruġ tal-liċenzi għan-navigazzjoni fuq ir-rhine (grupp a).
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
5. om inget annat framgår av bestämmelserna i artikel 8.2 skall ett båtförarcertifikat för navigering på rhen, som utfärdats i enlighet med den reviderade konventionen om navigering på rhen, gälla för alla vattenvägar inom gemenskapen.
5. suġġett għall-artikolu 8(2), il-liċenzja tan-navigazzjoni fuq ir-rhine, maħruġ skond il-konvenzjoni rriveduta għan-navigazzjoni fuq ir-rhine, għandha tkun valida għall-passaġġi kollha fil-komunità.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
2. medlemsstaterna skall ömsesidigt erkänna de båtförarcertifikat som fortfarande är giltiga och som är upptagna i grupp b i bilaga 1 som giltiga för navigering på deras inre vattenvägar, bortsett från dem för vilka behörighetsbeviset för navigering på rhen erfordras eller sådana som är upptagna i bilaga 2, som om de själva hade utfärdat ifrågavarande båtförarcertifikat.
2. l-istati membri għandhom jirrikonoxxu b’mod reċiproku ċ-ċertifikati tal-boatmasters li għadhom fis-seħħ u li huma mniżżla fil-lista fil-grupp b fl-anness i bħala validi għall-għanijiet tan-navigazzjoni fil-passaġġi interni fuq l-ilma tagħhom minbarra dawk li għalihom tinħtieġ il-liċenzja tan-navigazzjoni fuq ir-renu jew li huma mniżżla fil-lista fl-anness ii, daqs li kieku ħarġu ċ-ċertifikati huma nfushom.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
-det certifikat som gäller för alla medlemsstaternas vattenvägar med undantag för de vattenvägar med havskaraktär som avses i bilaga ii till direktiv 91/672/eeg och med undantag för de vattenvägar på vilka förordningen om utfärdande av båtförarcertifikat för navigering på rhen är tillämplig (grupp b).
-iċ-ċertifikat tas-sidien tad-dgħajjesvalidu għall-passaġġi kollha fl-istati membri, bl-eċċezzjoni tal-passaġġi ta'karattru marittimu msemmija fl-anness ii tad-direttiva 91/672/kee, u bl-eċċezzjoni tal-passaġġi li għalihom japplika r-regolament dwar il-ħruġ ta'liċenzji għan-navigazzjoni fuq ir-rhine (grupp b).
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: