来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wathi udelila kusamson, khawundixelele ukuba asenini na la mandla akho angaka, nokuba ungakhonkxwa ngantoni na, ukuze uqotywe?
dalila sagde da til samson: "sig mig dog, hvad det er, der giver dig dine vældige kræfter, og hvorledes man kan binde og kue dig!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kwakubon ukuba uyaphuma etempileni, uthi omnye umfundi wakhe kuye, mfundisi, uyawabona na la matye angaka, nezi zakhiwo zingaka?
og da han gik ud af helligdommen, siger en af hans disciple til ham: "mester, se, hvilke sten og hvilke bygninger!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
wathi kuye, ungathini na ukuthi uyandithanda, ukanti intliziyo yakho ayinam? undikhohlisile ezi zihlandlo zozithathu, akwandixelela ukuba asenini na la mandla akho angaka.
da sagde hun til ham: "hvor kan du sige, du elsker mig, når du ingen fortrolighed har til mig? tre gange har du nu narret mig og ikke sagt mig, hvad det er, der giver dig dine vældige kræfter!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
zenyuka zaya kuyo izikhulu zamafilisti, zathi kuyo, mrhwebeshe, ubone ukuba asenini na la mandla akhe angaka, nokuba singameyisa ngantoni na, simkhonkxe ukuze simthobe; sokunika thina elowo iwaka elinekhulu lesilivere.
da kom filisternes fyrster til hende og sagde til hende: "se at lokke ud af ham, hvad det er, der giver ham hans vældige kræfter, og hvorledes vi kan få bugt med ham, så vi kan binde og kue ham, så vil vi hver give dig 1.100 sekel sølv!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式