来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
umfana wetapile name
kartoffelfyren 2name
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
umfana wetapile genericname
kartoffelfyrengenericname
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
bamzisa ke umfana lowo ehleli, bathuthuzeleka ngokungenamlinganiselo.
men de bragte det unge menneske levende op og vare ikke lidet trøstede.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
umfana ubengazi nto. nguyonatan nodavide ababeyazi loo nto.
og drengen vidste ikke noget, thi kun jonatan og david kendte sammenhængen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
waya umfana lowo, umkhonzi lowo womprofeti, eramoti yasegiliyadi.
den unge mand, profetens tjener, drog så til ramot i gilead;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
umfana uya kuwuqaqambisa ngantoni na umendo wakhe? ngokuzigcina ngokwelizwi lakho.
hvorledes holder en ung sin vej ren? ved at bolde sig efter dit ord.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ndabona phakathi kweziyatha, ndaqonda phakathi kwamadodana, umfana oswele intliziyo;
og blandt de tankeløse så jeg en yngling, en uden vid blev jeg var blandt de unge;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wammisela umika umlevi lowo, waba ngumbingeleli kuye umfana lowo; waba sendlwini kamika.
mika indsatte så leviten, og den unge mand blev præst hos ham og tog ophold i mikas hus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kwagidima umfana, waxelela umoses, wathi, ooelidade nomedade bayaprofeta eminqubeni phaya.
da løb en ung mand ud og fortalte moses det og sagde: "eldad og medad er kommet i profetisk henrykkelse inde i lejren."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ke kaloku kwakukho umfana wasebhetelehem yakwayuda, wasemlibeni wakwayuda, ongumlevi, engumphambukeli khona.
nu var der i betlehem i juda en ung mand af judas slægt; han var levit og boede der som fremmed.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sathi thina kwinkosi yam, umfana lowo akanako ukumshiya uyise; emshiyile, uyise angafa.
men vi svarede min herre: drengen kan ikke forlade sin fader, thi hans fader dør, hvis han forlader ham!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kuba ndingathini na ukunyuka ndiye kubawo, engenam umfana? hleze ndibubone ububi obomfumana ubawo.
thi hvorledes skulde jeg kunne drage hjem til min fader, når jeg ikke har drengen med? jeg vil ikke kunne være vidne til den ulykke, der rammer min fader!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
uyonatan wayinikela impahla yakhe umfana lo abenaye, wathi kuye, hamba uyise ekhaya. waya umfana lowo.
jonatan gav derpå sin dreng våbnene og sagde til ham: "tag dem med til byen!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
wagidima waya ezinkomeni uabraham, wathabatha ithole lenkomo, lithambile, lilungile, wanika umfana, wakhawuleza ukulilungisa.
så ilede han ud til kvæget, tog en fin og lækker kalv og gav den til svenden, og han tilberedte den i hast.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wafika umfana kuloo ndawo belukuyo utolo abeluxunile uyonatan. wamemeza uyonatan kumfana, wathi, nalo ngaphaya kwakho utolo.
og da drengen nåede stedet, hvor pilen, som jonatan havde afskudt, lå, råbte jonatan til ham: "pilen ligger jo på den anden side af dig, bedre frem!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
wathi kumfana, khawubaleke, uzithabathe iintolo endizixunayo. umfana wabaleka; ke yena wazixuna iintolo, ukuze zigqithe kuye.
derpå sagde han til drengen, han havde med: "løb hen og led efter den pil, jeg skyder af!" medens drengen løb, skød han pilen af over hans hoved,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
wamemeza uyonatan kumfana, wathi, khawuleza, ngxama, musa ukuma. umfana wakwayonatan waluchola utolo, waluzisa enkosini yakhe.
derpå råbte jonatan til drengen: "skynd dig alt, hvad du kan, og bliv ikke stående!" så tog jonatans dreng pilen og bragte sin herre den.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
akuyi kuba savela khona usana oluneentsuku, nexhego elingayizalisanga imihla yalo; kuba umfana uya kufa engominyaka ilikhulu ezelwe, atshabhiswe umoni engominyaka ilikhulu ezelwe.
der skal ikke være børn, der dør som spæde, eller olding, som ikke når sine dages tal thi den yngste, som dør, er hundred År, og forbandet er den, som ej når de hundred.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wabaleka uabhisalom. ke kaloku umfana ongumlindi waphakamisa amehlo akhe, wakhangela, nanko kusiza into eninzi yabantu, ngendlela esecaleni lentaba, bevela ngasentshonalanga.
da den unge mand, som holdt udkig, så ud, fik han Øje på en mængde mennesker, som kom ned ad skråningen på vejen til horonajim, og han gik ind og meldte kongen: "jeg kan se, der kommer mennesker ned ad bjergsiden på vejen til horonajim."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ukumkani wabawisela umthetho uyowabhi noabhishayi noitayi, wathi, mphatheni kakuhle umfana uabhisalom, ngenxa yam. beva bonke abantu ukubawisela kokumkani umthetho abathetheli ngenxa ka-abhisalom.
men kongen gav joab, abisjajog ittaj den befaling: "far nu lempeligt med den unge absalon!" og hele mandskabet hørte, hvorledes kongen gav alle Øversterne befaling om absalon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式