您搜索了: nobukumkani (科萨语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Xhosa

Tagalog

信息

Xhosa

nobukumkani

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

科萨语

他加禄语

信息

科萨语

ngephanyazo ndithetha ngohlanga nobukumkani, ukuba ndilwakhe, ukuba ndilutyale;

他加禄语

at sa anomang sangdali ay magsasalita ako ng tungkol sa isang bansa, at tungkol sa isang kaharian, upang itayo at upang itatag;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

nobukumkani, ukuba buthe bahlulelana bodwa, abunako ukuma obo bukumkani;

他加禄语

at kung ang isang kaharian ay magkabahabahagi laban sa kaniyang sarili, hindi mangyayaring makapanatili ang kaharian yaon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ngephanyazo ndithetha ngohlanga nobukumkani, ukuba ndilunyothule, ukuba ndiludilize, ukuba ndilutshabalalise.

他加禄语

sa anomang sandali ay magsasalita ako ng tungkol sa isang bansa, at tungkol sa isang kaharian, upang bunutin at upang ibagsak at upang lipulin;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

uyise, abe ngukumkani phezu kwendlu kayakobi kude kube ngunaphakade, nobukumkani bakhe bungabi nasiphelo.

他加禄语

at siya'y maghahari sa angkan ni jacob magpakailan man; at hindi magkakawakas ang kaniyang kaharian.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

esithi, lizalisekile ixesha, nobukumkani bukathixo busondele; guqukani, nikholwe kuzo iindaba ezilungileyo ezi.

他加禄语

at sinasabi, naganap na ang panahon, at malapit na ang kaharian ng dios: kayo'y mangagsisi, at magsisampalataya sa evangelio.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

iya kuqina indlu yakho nobukumkani bakho kude kuse ephakadeni phambi kwakho; itrone yakho iya kuqiniseka kude kuse ephakadeni.

他加禄语

at ang iyong sangbahayan at ang iyong kaharian ay matitiwasay magpakailan man sa harap mo: ang iyong luklukan ay matatatag magpakailan man.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ipheliswe inqaba kwaefrayim nobukumkani kwidamasko, amasalela ama-aram abe njengobuqaqawuli boonyana bakasirayeli; utsho uyehova wemikhosi.

他加禄语

ang moog sa kuta naman ay mawawala sa ephraim, at mawawalan ng kaharian ang damasco, at ang nalabi sa siria; sila'y magiging gaya ng kaluwalhatian ng mga anak ni israel, sabi ng panginoon ng mga hukbo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

wabuthela kuye amadoda, waba ngumthetheli wempi, ekubabulaleni kukadavide abo. baya ke edamasko, bahlala khona, baba nobukumkani edamasko.

他加禄语

at siya'y nagpisan ng mga lalake, at naging puno sa isang hukbo, nang patayin ni david ang mga taga soba; at sila'y nagsiparoon sa damasco, at tumahan doon, at naghari sa damasco.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

amayiputa ndiya kuwaxhokonxela kwa-amayiputa, alwe elowo nomzalwana wakhe, elowo nommelwane wakhe, umzi nomzi, ubukumkani nobukumkani.

他加禄语

at aking hihikayatin ang mga egipcio laban sa mga egipcio: at lalaban bawa't isa sa kanikaniyang kapatid, at bawa't isa laban sa kaniyang kapuwa; bayan laban sa bayan, at kaharian laban sa kaharian.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kuba yonke imihla, unyana kayese aya kudla ubomi ngayo emhlabeni, akuyi kuqiniseka wena nobukumkani bakho. thumela ngoko, umzise kum, ngokuba engumntwana wokufa.

他加禄语

sapagka't habang nabubuhay ang anak ni isai sa ibabaw ng lupa, ikaw ay hindi mapapanatag ni ang iyong kaharian man. kaya ngayo'y iyong ipasundo at dalhin siya sa akin, sapagka't siya'y walang pagsalang mamamatay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

weva udavide emveni kokuba kunjalo, wathi, ndimsulwa nobukumkani bam phambi koyehova, kude kuse ephakadeni, ngamagazi ka-abhinere unyana kanere;

他加禄语

at pagkatapos nang mabalitaan ni david, ay kaniyang sinabi, ako at ang aking kaharian ay walang sala sa harap ng panginoon magpakailan man sa dugo ni abner na anak ni ner:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kuba uhlanga luya kuvukelana nohlanga, nobukumkani buvukelane nobukumkani; kuya kubakho iinyikima zomhlaba kwiindawo ngeendawo; kuya kubakho neendlala neenkathazeko; ziingqaleko ke zenimba ezo.

他加禄语

sapagka't magtitindig ang bansa laban sa bansa, at ang kaharian laban sa kaharian; at lilindol sa iba't ibang dako; magkakagutom: ang mga bagay na ito'y pasimula ng kahirapan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

baza abongameli nabaziirhuluneli bafuna, ukuba bafumane ithuba ngakudaniyeli mayela nobukumkani. ke ababanga nako ukufumana nalinye ithuba, nantlondi imbi, ngenxa enokuba ebethembekile; bekungafumaneki nanye imposiso nantlondi imbi kuye.

他加禄语

nang magkagayo'y ang mga pangulo at ang mga satrapa ay nagsihanap ng maisusumbong laban kay daniel, tungkol sa kaharian; nguni't hindi sila nangakasumpong ng anomang kadahilanan, ni kakulangan man, palibhasa'y tapat siya, walang anomang kamalian ni kakulangan nasumpungan sa kaniya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

wanikwa igunya, nobuhandiba, nobukumkani, ukuze zonke iintlanga, nezizwe, neelwimi, zimbuse; igunya lakhe ligunya elingunaphakade, elingapheliyo; ubukumkani bakhe bobungayi konakaliswa.

他加禄语

at binigyan siya ng kapangyarihan, at kaluwalhatian, at isang kaharian, upang lahat ng mga bayan, bansa, at mga wika ay mangaglingkod sa kaniya: ang kaniyang kapangyarihan ay walang hanggang kapangyarihan, na hindi lilipas, at ang kaniyang kaharian ay hindi magigiba.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,788,296,248 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認