来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wondenzela umthendeleko kathathu ngomnyaka.
makaitlong magdidiwang ka ng pista sa akin, sa bawa't taon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yaye ke ikufuphi ipasika, umthendeleko wamayuda.
malapit na nga ang paskua, na pista ng mga judio.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ke kaloku, wawukufuphi umthendeleko wamayuda weminquba.
malapit na nga ang pista ng mga judio, ang pista ng mga tabernakulo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ndiya kubahlanganisa abalilela umthendeleko, bengabakuni; ingcikivo ibaphethe.
aking pipisanin yaong nangamamanglaw dahil sa takdang kapulungan, na sila'y mga naging iyo; na ang pasan sa kaniya ay isang kakutyaan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ke kaloku, kwabakho umthendeleko wokuhlaziywa kwetempile eyerusalem; kwaye kusebusika.
at niyao'y kapistahan ng pagtatalaga sa jerusalem:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
emveni kwezi zinto, kwaye kukho umthendeleko wamayuda, wenyuka uyesu waya eyerusalem.
pagkatapos ng mga bagay na ito'y nagkaroon ng pista ang mga judio; at umahon si jesus sa jerusalem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
le mini yoba sisikhumbuzo kuni, niyenze umthendeleko kuyehova; ezizukulwaneni zenu niyenze ummiselo ongunaphakade.
at ang araw na ito'y magiging sa inyo'y isang alaala, at inyong ipagdidiwang na pinakapista sa panginoon; sa buong panahon ng inyong lahi ay inyong ipagdidiwang na pinakapista na bilang tuntunin magpakailan man.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
uze uzenzele umthendeleko weminquba imihla esixhenxe, wakukhova ukubutha okusesandeni sakho, nasesixovulelweni sakho;
iyong ipagdidiwang na pitong araw ang kapistahan ng mga tabernakulo, pagkatapos na makamalig mo ang aning mula sa iyong giikan at sa iyong pisaan ng ubas:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
uze uwenze umthendeleko weeveki, wentlahlela yokuvunwa kwengqolowa; nomthendeleko wokuhlanganisela ukutya emakhaya ekupheleni komnyaka.
at iyong ipangingilin ang kapistahan ng mga sanglinggo, ang sa mga unang bunga ng pagaani ng trigo, at ang kapistahan ng pagaani sa katapusan ng taon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ndoluphelisa lonke uvuyo lwakhe, umthendeleko wakhe, nokuthwasa kwenyanga kuye, neesabatha zakhe, namaxesha akhe onke amisiweyo.
akin din namang papaglilikatin ang kaniyang mga kalayawan, ang kaniyang mga kapistahan, ang kaniyang mga bagong buwan, at ang kaniyang mga sabbath, at lahat ng kaniyang takdang kapulungan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wenze umthendeleko weeveki kuyehova uthixo wakho ngokomlinganiso wombingelelo wokuqhutywa yintliziyo wesandla sakho, uwunike njengokusikelelwa kwakho nguyehova uthixo wakho;
at iyong ipagdidiwang ang kapistahan ng mga sanglinggo sa panginoon mong dios na may dulot ng kusang handog ng iyong kamay, na iyong ibibigay, ayon sa ipinagpala sa iyo ng panginoon mong dios:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
usolomon wenza ke umthendeleko ngelo xesha iintsuku zasixhenxe enamasirayeli onke, ibandla elikhulu kunene, elithabathele ekungeneni kwehamati, lesa emlanjeni waseyiputa.
sa gayo'y ipinagdiwang ang kapistahan nang panahong yaon na pitong araw, ni salomon, at ng buong israel na kasama niya, ng totoong malaking kapisanan, mula sa pasukan sa hamath hanggang sa batis ng egipto.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kuba abathile, ekubeni ingxowa ibikuyuda, bebeba uyesu uthi kuye, thenga ezo zinto sizifunela umthendeleko; mhlawumbi uthi makawanike into amahlwempu.
sapagka't iniisip ng ilan, na sapagka't si judas ang may tangan ng supot, ay sinabi ni jesus sa kaniya, bumili ka ng mga bagay na ating kailangan sa pista; o, magbigay siya ng anoman sa mga dukha.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
oonyana bakasirayeli abafunyanwayo eyerusalem bawenza ke umthendeleko wezonka ezingenagwele imihla esixhenxe, bevuya kakhulu, bemdumisa uyehova iimini ngeemini abalevi nababingeleli, ngeempahla zokumzukisa uyehova.
at ang mga anak ni israel na nakaharap sa jerusalem ay nagdiwang ng kapistahan ng tinapay na walang lebadura na pitong araw, na may malaking kasayahan: at ang mga levita at ang mga saserdote ay nagsipuri araw-araw sa panginoon na nagsisiawit na may matunog na panugtog sa panginoon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kwaleswa encwadini yomyalelo kathixo imihla ngemihla, kwathabathela kumhla wokuqala kwezisa kumhla wokugqibela. benza umthendeleko imihla yasixhenxe; ngomhla wesibhozo yaba yingqungquthela ngokwesiko.
gayon din naman araw-araw, mula sa unang araw hanggang sa huling araw, kaniyang binasa ang aklat ng kautusan ng dios. at kanilang ipinagdiwang ang kapistahan na pitong araw; at sa ikawalong araw ay takdang kapulungan, ayon sa ayos.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iyichithile indawo yayo ebiyiweyo njengomyezo; iyitshabalalisile indawo yayo yentlangano; uyehova wenze walityalwa eziyon umthendeleko nesabatha; wabagiba ekubhavumeni komsindo wakhe ukumkani nombingeleli.
at kaniyang inalis na may karahasan ang tabernakulo niya na gaya ng nasa halamanan; kaniyang sinira ang kaniyang mga dako ng kapulungan: ipinalimot ng panginoon ang takdang kapulungan at sabbath sa sion, at hinamak sa pagiinit ng kaniyang galit ang hari at ang saserdote.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wawabulisa ke esithi, nokuba kutheni, ndimelwe kukuwenzela eyerusalem umthendeleko ozayo; kodwa ndobuya ndize kuni, ukuba uthixo uyavuma. waza wemka ngomkhombe e-efese.
kundi nang siya'y nagpaalam sa kanila, at nagsabi, babalik uli ako sa inyo kung loobin ng dios, siya'y naglayag buhat sa efeso.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
umthendeleko wezonka ezingenagwele uze uwugcine, udle izonka ezingenagwele imihla esixhenxe, njengoko ndakuwiselayo umthetho, ngexesha elimisiweyo lenyanga enguabhibhi; kuba waphuma ngayo eyiputa; makungabonakali bani phambi kwam engaphethe lutho;
ang pista ng tinapay na walang lebadura ay iyong ipagdidiwang; pitong araw na kakain ka ng tinapay na walang lebadura, gaya ng iniutos ko sa iyo, sa takdang panahon, sa buwan ng abib (sapagka't niyaon ka umalis sa egipto); at walang lalapit sa harap ko na walang dala:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: