来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
begwetyelwe ngesisa lubabalo lwakhe ngako ukukhululwa ngentlawulelo ekuyesu kristu;
iustificati gratis per gratiam ipsius per redemptionem quae est in christo ies
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
mayibongwe inkosi, uthixo kasirayeli, ngokuba ibavelele yabakhulula ngentlawulelo abantu bayo.
benedictus deus israhel quia visitavit et fecit redemptionem plebi sua
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
woba nokukhululwa ngentlawulelo emva kokuzithengisa kwakhe. omnye kubazalwana bakhe womkhulula ngentlawulelo;
post venditionem potest redimi qui voluerit ex fratribus suis redimet eu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ukuba uthe umntu wasikhulula okunene ngentlawulelo isishumi sakhe, makongeze kuso isahlulo sesihlanu saso.
si quis autem voluerit redimere decimas suas addet quintam partem earu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ukuba uthe, akakhululwa ngentlawulelo ngabo abo, wophuma ngomnyaka wentlokoma, yena enabantwana bakhe.
quod si per haec redimi non potuerit anno iobeleo egredietur cum liberis sui
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
mayikhululwe ngentlawulelo bubumnyama nethunzi lokufa, makulale amafu phezu kwayo; mayidandathekiswe kokungcolisa imini.
obscurent eum tenebrae et umbra mortis occupet eum caligo et involvatur amaritudin
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ukuba lowo wayingcwalisayo uthe wayikhulula okunene ngentlawulelo intsimi, makongeze isahlulo sesihlanu semali yokulinganisela kwakho kuko oko, iqiniseke kuye.
quod si voluerit redimere agrum ille qui voverat addet quintam partem aestimatae pecuniae et possidebit eu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
yena wayemele kufuphi ngelo lixa, wathelela ekuyidumiseni inkosi; wayethetha ngayo kubo bonke abo babelinde ukukhululwa ngentlawulelo, eyerusalem.
et haec ipsa hora superveniens confitebatur domino et loquebatur de illo omnibus qui expectabant redemptionem hierusale
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ke izindlu zemizana, engabiyelwe ngeendonga, zobalelwa ekuthini ngamasimi alo ilizwe: zoba nokukhululwa ngentlawulelo zona, ziphume ngomnyaka wentlokoma.
sin autem in villa fuerit domus quae muros non habet agrorum iure vendetur si ante redempta non fuerit in iobeleo revertetur ad dominu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
wathi umkhululi lowo, andinakuzikhululela ngentlawulelo ngokwam, hleze ndilonakalise elam ilifa. zikhululele ngentlawulelo isilunga sam eso; ngokuba andinako mna ukuwukhulula ngentlawulelo.
qui respondit cedo iure propinquitatis neque enim posteritatem familiae meae delere debeo tu meo utere privilegio quo me libenter carere profiteo
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ke ukuba ithe ayayikholisa inkosi yayo, ebizimisele yona, yoyivumela ukuba ikhululwe ngentlawulelo; ke ayiyi kuba nagunya lakuthengisa ngayo kubantu bolunye uhlanga, ukuba iyitshinizele.
si displicuerit oculis domini sui cui tradita fuerit dimittet eam populo autem alieno vendendi non habet potestatem si spreverit ea
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ke kaloku kwakusithiwa kudala kwasirayeli, ukukhulula ngentlawulelo nokwanana, ukuze yonke into ibe iqiniselwe, ubani anyothule imbadada yakhe ayinike ummelwane wakhe; oko kwaye kububungqina kwasirayeli.
hic autem erat mos antiquitus in israhel inter propinquos et si quando alter alteri suo iure cedebat ut esset firma concessio solvebat homo calciamentum suum et dabat proximo suo hoc erat testimonium cessionis in israhe
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
nokuba nguyisekazi, nokuba ngunyana kayisekazi, womkhulula ngentlawulelo; nokuba ngowenyama yenyama yakhe emizalwaneni yakhe, womkhulula ngentlawulelo; nokuba isandla sakhe sithe satyeba, wozikhulula ngokwakhe ngentlawulelo.
et patruus et patruelis et consanguineus et adfinis sin autem et ipse potuerit redimet s
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: