来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ekutyunyuzweni kwababanjiweyo bonke behlabathi phantsi kweenyawo;
quand on foule aux pieds tous les captifs du pays,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bathethela ngam abathetheli, namanene, nabagwebi bonke behlabathi.
par moi gouvernent les chefs, les grands, tous les juges de la terre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
esendaweni yakhe yokuhlala, wondele kubemi bonke behlabathi:
du lieu de sa demeure il observe tous les habitants de la terre,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ubugqalile na ububanzi behlabathi? xela, ukuba uyakwazi oko konke.
as-tu embrassé du regard l`étendue de la terre? parle, si tu sais toutes ces choses.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ookumkani behlabathi bazimisile, izidwangube zabhunga ngoyehova nangomthanjiswa wakhe;
pourquoi les rois de la terre se soulèvent-ils et les princes se liguent-ils avec eux contre l`Éternel et contre son oint? -
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ulozenza izidwangube ukuba zingabi nto, abagwebi behlabathi abenze babe luchuku.
c`est lui qui réduit les princes au néant, et qui fait des juges de la terre une vanité;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wena ususa bonke abangendawo behlabathi njengentlenga, ngoko ndiyazithanda izingqiniso zakho.
tu enlèves comme de l`écume tous les méchants de la terre; c`est pourquoi j`aime tes préceptes.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
waba mkhulu ke ukumkani usolomon, ngaphezu kookumkani bonke behlabathi, ngobutyebi nangobulumko.
le roi salomon fut plus grand que tous les rois de la terre par les richesses et par la sagesse.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kuya kuthi ngaloo mini, awuvulele uyehova umkhosi wabaphezulu, nokumkani behlabathi ehlabathini;
en ce temps-là, l`Éternel châtiera dans le ciel l`armée d`en haut, et sur la terre les rois de la terre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ndiya kuyinikela esandleni sabasemzini ukuba iphangwe, nakwabangendawo behlabathi ibe lixhoba, bayihlambele;
je la donnerai en pillage aux mains des étrangers, et comme butin aux impies de la terre, afin qu`ils la profanent.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bebengenakukholwa ookumkani behlabathi, nabemi bonke belimiweyo, ukuba ubengangenayo umbandezeli notshaba emasangweni aseyerusalem.
les rois de la terre n`auraient pas cru, aucun des habitants du monde n`aurait cru que l`adversaire, que l`ennemi entrerait dans les portes de jérusalem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wona ajikajika ngeenxa zonke ngokwalathiswa nguye, ukuze enze konke awawamisela khona ebusweni behlabathi elimiweyo;
leurs évolutions varient selon ses desseins, pour l`accomplissement de tout ce qu`il leur ordonne, sur la face de la terre habitée;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ukuba ke isiphoso sabo siba bubutyebi behlabathi, nokuncipha kwabo kuba bubutyebi beentlanga, yobeka phi na inzaliseko yabo?
or, si leur chute a été la richesse du monde, et leur amoindrissement la richesse des païens, combien plus en sera-t-il ainsi quand ils se convertiront tous.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ngubani na lo ucebe le nto ngetire, ngomzi othwesa ngezithsaba, obarhwebi bawo bangabathetheli, obathengeli bawo bangabazukileyo behlabathi?
qui a pris cette résolution contre tyr, la dispensatrice des couronnes, elle dont les marchands étaient des princes, dont les commerçants étaient les plus riches de la terre?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ekuphumeni kweempahla zakho othengise ngazo ezilwandle, wahluthisa izizwe ezininzi; ngobuninzi bobuncwane bakho nobolwananiso lwakho wabatyebisa ookumkani behlabathi.
quand tes produits sortaient des mers, tu rassasiais un grand nombre de peuples; par l`abondance de tes biens et de tes marchandises, tu enrichissais les rois de la terre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kuba, yabonani, ndixhoxha amakaledi, uhlanga olulugcalagcala, oluyintshakavula; oluhamba nobubanzi behlabathi, ukuze luhluthe amakhaya angewalo.
voici, je vais susciter les chaldéens, peuple furibond et impétueux, qui traverse de vastes étendues de pays, pour s`emparer de demeures qui ne sont pas à lui.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
uebhere wazalelwa oonyana bababini; igama lomnye belingupelege, ngokuba ngemihla yakhe bahlukahluka abemi behlabathi; igama lomninawa wakhe belinguyoketan.
il naquit à héber deux fils: le nom de l`un était péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était jokthan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kuba, yabona, uyehova uphuma endaweni yakhe, ukuze abuvelele kubo ubugwenxa babemi behlabathi; ihlabathi lowatyhila amagazi alo, lingabi sabaselela ababuleweyo balo.
car voici, l`Éternel sort de sa demeure, pour punir les crimes des habitants de la terre; et la terre mettra le sang à nu, elle ne couvrira plus les meurtres.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
banyuka, baya kububanzi behlabathi, bayirhawula inqaba yomkhosi wabangcwele, nomzi othandiweyo; kwehla umlilo uvela kuthixo, uphuma ezulwini, wabadla wabagqiba.
et ils montèrent sur la surface de la terre, et ils investirent le camp des saints et la ville bien-aimée. mais un feu descendit du ciel, et les dévora.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nesilivere yabo negolide yabo ayisayi kuba nako ukubahlangula ngemini yokuphuphuma komsindo kayehova; lotshiswa lonke ihlabathi ngumlilo wekhwele lakhe. ngokuba uya kubaphelisa, inene, abenze into ekhwankqisayo bonke abemi behlabathi.
ni leur argent ni leur or ne pourront les délivrer, au jour de la fureur de l`Éternel; par le feu de sa jalousie tout le pays sera consumé; car il détruira soudain tous les habitants du pays.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: