您搜索了: isidiliya (科萨语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Xhosa

English

信息

Xhosa

isidiliya

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

科萨语

英语

信息

科萨语

unowa wathi, engumlimi womhlaba, waqala watyala isidiliya.

英语

and noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

unkqangiyela intsimi ayizuze; ngeziqhamo zezandla zakhe utyala isidiliya.

英语

she considereth a field, and buyeth it: with the fruit of her hands she planteth a vineyard.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

uya kwenza ntoni na ke ngoko umninisidiliya? wofika abatshabalalise abo balimi, asinikele kubambi isidiliya eso.

英语

what shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

uya kufika abatshabalalise abo balimi, asinikele bambi isidiliya eso. bathe ke bakukuva oko, mayingabikho loo nto!

英语

he shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. and when they heard it, they said, god forbid.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

umnyaka woba ngowentlokoma kuni, umnyaka wamashumi omahlanu, ukuba ningahlwayeli, ningawuvuni ummilela, ningasisiki isidiliya esingathenwanga.

英语

a jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of thy vine undressed.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ke umnyaka wesixhenxe woba yisabatha yesabatha kulo ilizwe, isabatha kuyehova. uze ungayihlwayeli intsimi yakho, ungasitheni isidiliya sakho;

英语

but in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the lord: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

isidiliya sam, esisesam, sona siselulawulweni lwam; iwaka elo lelakho, solomon; amakhulu amabini ngawabagcini besiqhamo saso.

英语

my vineyard, which is mine, is before me: thou, o solomon, must have a thousand, and those that keep the fruit thereof two hundred.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

uze ungasihlwayeli isidiliya sakho iintlobo ezimbini zeembewu; hleze inzala yembewu oyihlwayeleyo, kunye nongeniselo lwesidiliya eso, lulunge kwindawo engcwele.

英语

thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

uze ungasicholi isidiliya sakho; nento evuthulukileyo yomdiliya wakho uze ungayibhikici; woyishiyela olusizana nomphambukeli: ndinguyehova, uthixo wenu.

英语

and thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather every grape of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and stranger: i am the lord your god.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

musani ukundikhangela ngakuba ndife mnyama, ngakuba nditshe lilanga. oonyana bakama bandivuthela ngomsindo, bandenza umlindi wezidiliya; ke esisesam isidiliya andisilindanga.

英语

look not upon me, because i am black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have i not kept.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

waqala ukuthi kubo ngemizekeliso, umntu watyala isidiliya, wasibiyela ngothango, wemba isixovulelo seediliya, wakha inyango, waqeshisa ngaso kubalimi, wahambela kwelinye.

英语

and he began to speak unto them by parables. a certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

yivani omnye umzekeliso. bekukho umninindlu othile owatyala isidiliya, wasibiyela ngothango, wemba kuso isixovulelo seediliya, wakha inyango, waqeshisa ngaso kubalimi, wahambela kwelinye.

英语

hear another parable: there was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kaloku ke makhe ndinazise into endiya kusenza yona isidiliya sam. ndiza kususa uthango lwaso, sibe lidlelo; ndiya kuluchitha udonga lwaso, sibe yingqushu; ndisijece kuphele.

英语

and now go to; i will tell you what i will do to my vineyard: i will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kwathi, akuva uizebhele ukuba unabhoti ugityiselwe ngamatye, wafa, wathi uizebhele kuahabhi, suka, usithabathe isidiliya sikanabhoti waseyizereli, abengavumi ukukunika ngemali; ngokuba unabhoti akasekho, ufile.

英语

and it came to pass, when jezebel heard that naboth was stoned, and was dead, that jezebel said to ahab, arise, take possession of the vineyard of naboth the jezreelite, which he refused to give thee for money: for naboth is not alive, but dead.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,786,506,356 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認