来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bukuye ubulumko nobugorha, lelakhe icebo nengqondo.
with him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
njengoko linjalo idini lesono, linjalo idini letyala: mnye umyalelo kuwo omabini; umbingeleli ocamagusha ngalo, loba lelakhe.
as the sin offering is, so is the trespass offering: there is one law for them: the priest that maketh atonement therewith shall have it.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ziya kumkhonza zonke iintlanga, yena, nonyana wakhe, nonyana wonyana wakhe, kude kufike ixesha lelakhe ilizwe; zimkhonze ke naye iintlanga ezininzi nookumkani abakhulu.
and all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
loo madoda ke athi lithamsanqa, angxamisa ukumrhwebesha, ukuba elo lelakhe na, athi, ngumzalwana wakho ubhen-hadade. wathi yena, yiyani kumthabatha.
now the men did diligently observe whether any thing would come from him, and did hastily catch it: and they said, thy brother ben-hadad. then he said, go ye, bring him. then ben-hadad came forth to him; and he caused him to come up into the chariot.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ngawo la amagama ezizwe ezo, ethabathela ekupheleni ngentla, ehamba ecaleni kwendlela yasehetelon, ukuya ehamati, nasehatsare-enon, umda wasedamasko, ngasentla ecaleni lasehamati, libe lelakhe icala lasempumalanga nelasentshonalanga: udan woba necandelo elinye.
now these are the names of the tribes. from the north end to the coast of the way of hethlon, as one goeth to hamath, hazar-enan, the border of damascus northward, to the coast of hamath; for these are his sides east and west; a portion for dan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: