来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- — british rail (br),
- — british rail (br),
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
visuotinis (intl. rail freight terminal)
globální (intl. rail freight terminal)
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
jos pavadinimas buvo pakeistas į „igf industries – arbel fauvet rail“.
její obchodní jméno sezměnilo na „igf industries – arbel fauvet rail“.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
-%quot%asset rail%quot%: nyderlandų geležinkelių infrastruktūros eksploatavimas.
-podniku asset rail: správa železniční infrastruktury v nizozemsku.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
- exit from the customs territory of the community under the simplified community transit procedure for carriage by rail or large containers
- exit from the customs territory of the community under simplified community transit procedure for carriage by rail or large containers
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:
参考:
rail market monitoring scheme), kuri padės parengti realaus geležinkelių rinkos visoje europos sąjungoje atvėrimo rezultatų suvestinę.
kromě toho komise přezkoumá, jak vyvinout lepší a inteligentní zpoplatnění infrastruktury, včetně internalizace vnějších nákladů po nedávném přijetí směrnice o silničních poplatcích (viz bod 6.3 níže).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
(byla nr. comp/m.4398 — veolia cargo/rail link/jv)
(věc č. comp/m.4398 – veolia cargo/rail link/jv)
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
[27] byloje m.330 maccormick/cpc/rabobank/ostmann komisija perdavė klausimą vokietijai, nes ši galėjo geriau ištirti vietines sąlygas 85000 pardavimo taškų vokietijoje; klausimo perdavimas nyderlandams buvo atliktas byloje m.1060 vendex/kbb, nes jie galėjo geriau įvertinti vietos vartotojų pomėgius ir įpročius; taip pat žr. bylą m.1555 heineken/cruzcampo, bylą m.2621 seb/moulinex (kurioje vartotojų pasirinkimai ir prekybinė bei vadybinė praktika buvo specifinė prancūzijos rinkoje); bylą m.2639 compass/restorama/rail gourmet/gourmet ir bylą m.2662 danish-crown/steff-houlberg.
[27] v případu m.330 maccormick/cpc/rabobank/ostmann postoupila komise případ německu, protože mělo lepší možnost vyšetřit místní podmínky v 85000 prodejních místech v německu; holandsku byl předán případ m.1060 vendex/kbb, protože mělo lepší možnost zhodnotit vkus a zvyky místních spotřebitelů; viz také případ m.1555 heineken/cruzcampo, případ m.2621 seb/moulinex (kde byly spotřebitelské preference a obchodní a marketingová praxe specifické pro francouzský trh); případ m.2639 compass/restorama/rail gourmet/gourmet a případ m.2662 danish-crown/steff-houlberg.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:
参考: