来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
svetimšaliai išblykš, drebėdami išeis iš savo pilių.
ka memeha haere nga tangata iwi ke: ka puta wehi mai hoki i roto i o ratou kuhunga
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 2
质量:
kai tik išgirs apie mane, jie paklus man, svetimšaliai pasiduos man.
kia rongo kau te taringa ki ahau, ka kakama tonu mai ratou ki ahau; ko nga tangata iwi ke ngohe kau ki ahau
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
svetimšaliai pasiduos man; kai tik išgirs apie mane, jie paklus man.
ka tuku mai nga tangata iwi ke ki raro i ahau: kia rongo kau te taringa, kakama tonu mai ratou ki ahau
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
todėl jūs jau nebesate pašaliniai nei svetimšaliai, bet šventųjų bendrapiliečiai ir dievo namiškiai,
na reira ehara koutou i te tangata ke, i te manene ranei; engari he tangata whenua koutou tahi ko te hunga tapu, no te whare hoki o te atua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
svetimšaliai suėdė jo jėgą, bet jis to nepastebėjo; plaukai jam pražilo, bet jis to nežinojo.
kua pau tona kaha i nga tautangata, heoi kahore ia e mohio: ina, kua wero te hina i konei, i ko ona, a kahore ia e mohio
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Žiaurūs svetimšaliai nukirto jį ir paliko. kalnuose ir slėniuose krito jo šakos, sulūžusios šakelės guli prie uolų ir krašto vandenų. visos žemės tautos pasitraukė iš jo pavėsio ir paliko jį.
na kua hatepea atu ia e nga tautangata, e nga mea nanakia o nga iwi, a kua whakarerea iho; kua taka ona rara ki runga ki nga maunga, ki nga awaawa katoa; kua whatiwhatiia ona manga ki te taha o nga awa katoa o te whenua; kua heke mai ano nga iwi katoa o te whenua i tona taumarumarutanga iho, whakarerea ake e ratou
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aš atiduosiu juos svetimšaliams kaip grobį, žemės nedorėliai išplėš juos ir suterš.
ka tukua ano e ahau hei taonga parakete ki te ringa o nga tangata ke, ki nga tangata kino o te whenua, hei taonga parau; a ka whakapokea e ratou
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: