来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tarptautinio registro išrašų, kurių prašoma norint pateikti juos vienai iš susitariančiųjų šalių, legalizuoti nereikia.
extracts from the international register requested with a view to their production in one of the contracting parties shall be exempt from any legalisation.
jei nurodyto unikalaus akcizo numerio centrinio registro išraše nėra, apie tai pranešama prašymą pateikusiam ūkinės veiklos vykdytojui.
where there is no correspondence between the unique excise number submitted and the extract of the central register the economic operator, who has made the request, shall be informed.
[atleidimas nuo legalizavimo] tarptautinio biuro išduodamiems tarptautinio registro išrašams netaikomi jokie legalizavimo susitariančiosiose Šalyse reikalavimai.
exemption from legalisation] extracts from the international register supplied by the international bureau shall be exempt from any requirement of legalisation in each contracting party.
bet kuris prieigos prie interneto neturintis asmuo, norėdamas gauti registro išrašą, gali raštu pateikti prašymą dap, kuris atsako per 10 darbo dienų.
extracts of the register can be requested by any person not having access to the internet in writing to the dpo, who shall reply within 10 working days.
ginčijamoje praktikoje reikalaudama įregistruojant transporto priemones liuksemburge pateikti komercijos registro išrašą ar jam prilygstantį dokumentą, patvirtinantį transporto priemonės pardavėjo įrašymą kaip prekybininko, išskyrus prekybininkus, įrašytus į société nationale de
declares that, by requiring, in accordance with the practice in issue, for the purposes of the registration of vehicles in luxembourg, the submission of an excerpt from the commercial register or a comparable document proving
komisija žino apie rusiškai kalbančios mažumos asmenų estijoje ir latvijoje, kurie laikomi ne piliečiais, padėtį bei asmenų, ištrintų iš nuolatinių gyventojų registro, padėtį slovėnijoje.
in particular, the commission is aware of questions related to persons belonging to the russian-speaking minority in estonia and latvia who are considered to be "non-citizens" and to the situation of "erased persons" in slovenia.
galima paminėti Žaliąsias knygas dėl baudžiamųjų sankcijų suderinimo, abipusio pripažinimo ir vykdymo, ir dėl abipusio ikiteisminės priežiūros priemonių bei svarbių pasiūlymų dėl teisės aktų, reglamentuojančių procedūrines teises, taip pat ir pasikeitimo teismo bylų registro išrašais pripažinimo.
the structural funds and instruments aim to improve theconditions for growth of the eu economy by means of measures centring on three newobjectives for the future: convergence, competitiveness and cooperation.