您搜索了: neatsitraukė (立陶宛语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Lithuanian

English

信息

Lithuanian

neatsitraukė

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

立陶宛语

英语

信息

立陶宛语

mūsų širdis neatsitraukė nuo tavęs, mūsų žingsniai nebuvo nuo tavo kelių nukrypę,

英语

our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

pekachas darė pikta viešpaties akyse ir neatsitraukė nuo nuodėmių nebato sūnaus jeroboamo, kuris įtraukė izraelį į nuodėmę.

英语

and he did that which was evil in the sight of the lord: he departed not from the sins of jeroboam the son of nebat, who made israel to sin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

tačiau jis laikėsi nuodėmių nebato sūnaus jeroboamo, kuris įtraukė izraelį į nuodėmę; jis neatsitraukė nuo jų.

英语

nevertheless he cleaved unto the sins of jeroboam the son of nebat, which made israel to sin; he departed not therefrom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

jis darė pikta viešpaties akyse kaip jo tėvai ir neatsitraukė nuo nuodėmių nebato sūnaus jeroboamo, kuris įtraukė izraelį į nuodėmę.

英语

and he did that which was evil in the sight of the lord, as his fathers had done: he departed not from the sins of jeroboam the son of nebat, who made israel to sin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

jis darė pikta viešpaties akyse ir neatsitraukė nuo nuodėmių nebato sūnaus jeroboamo, kuris įtraukė izraelį į nuodėmę, ir vaikščiojo jose.

英语

and he did that which was evil in the sight of the lord; he departed not from all the sins of jeroboam the son of nebat, who made israel sin: but he walked therein.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

tačiau jehuvas nesilaikė viešpaties, izraelio dievo, įstatymo visa širdimi ir neatsitraukė nuo nuodėmių jeroboamo, kuris įtraukė izraelį į nuodėmę.

英语

but jehu took no heed to walk in the law of the lord god of israel with all his heart: for he departed not from the sins of jeroboam, which made israel to sin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

tačiau tu, dieve, būdamas didžiai gailestingas, jų nepalikai dykumoje; debesies stulpas neatsitraukė nuo jų dieną nė ugnies stulpas naktį, rodydamas jiems kelią, kuriuo jie turėjo eiti.

英语

yet thou in thy manifold mercies forsookest them not in the wilderness: the pillar of the cloud departed not from them by day, to lead them in the way; neither the pillar of fire by night, to shew them light, and the way wherein they should go.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

atsakingos nacionalinės įdarbinimo įstaigos, priimdamos naujus darbuotojus, atsižvelgia į visus pirmiau išvardytus įgūdžius bei žinias, o vėliau rengia kvalifikacijos kėlimo neatsitraukiant nuo darbo kursus arba sesijas nacionaliniu ir europos lygmeniu.

英语

the responsible national recruiting authorities shall take all the above skills and knowledge into consideration when recruiting new staff and, shall consequently, organise in-service training courses or sessions both at national and european level.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,038,714,893 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認