来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
jos teisių perėmėjas krause ringbuchtechnik gmbh, nuo 1998 m. birželio mėn. priklausantis wilhelm vom hoffe drahtwerke gmbh, paskelbė bankrotą 2002 balandžio mėn.
su sucesor, krause ringbuchtechnik gmbh, absorbido por wilhelm vom hoffe drahtwerke gmbh desde junio de 1998, presentó su declaración de quiebra en abril de 2002.
kalbant apie europos sąjungos ir jungtinių valstijų santykius, situacija yra kitokia, nei ta, kuriai esant šio sprendimo 589 punkte minėtame sprendime walt wilhelm ir kt. (11 punktas) teisingumo teismas bendrijos teisės kontekste atsižvelgė į pirmiau skirtas bausmes, remdamasis eapb 90 straipsnio 2 dalimi ir įvertindamas tai, kad valstybių narių nacionalinės rinkos ir bendrijos rinka tarpusavyje yra labai susijusios (šiuo atžvilgiu komisija remiasi šio sprendimo 594 punkte minėto sprendimo archer daniels midland ir archer daniels midland 99 punktu).
a su juicio, en las relaciones entre la unión europea y los estados unidos no existe una situación tal como la que impulsó al tribunal de justicia, en su sentencia walt wilhelm y otros, citada en el apartado 589 supra (apartado 11), a tomar en consideración, en derecho comunitario, las primeras sanciones impuestas inspirándose en el artícu -lo 90 ca, apartado 2, habida cuenta de la estrecha interdependencia existente entre los mercados nacionales de los estados miembros y el mercado común (a este respecto, la comisión se remite a la sentencia archer daniels midland y archer daniels midland ingredients/comisión, citada en el apartado 594, apartado 99).