来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
雲 彩 將 雨 落 下 、 沛 然 降 與 世 人
na ibinubuhos ng mga langit at ipinapatak na sagana sa tao.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
我 在 聖 會 裡 、 幾 乎 落 在 諸 般 惡 中
ako'y malapit sa lahat ng kasamaan sa gitna ng kapisanan at ng kapulungan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
主 使 一 言 入 於 雅 各 家 、 落 於 以 色 列 家
nagpasabi ang panginoon sa jacob, at naliliwanagan ang israel,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
我 的 日 子 過 去 如 快 船 、 如 急 落 抓 食 的 鷹
sila'y nagsisidaang parang mga matuling sasakyan: parang agila na dumadagit ng huli.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
天 地 廢 去 、 較 比 律 法 的 一 點 一 畫 落 空 還 容 易
nguni't lubhang magaan pa ang mangawala ang langit at ang lupa, kay sa mahulog ang isang kudlit ng kautusan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
你 想 這 三 個 人 、 那 一 個 是 落 在 強 盜 手 中 的 鄰 舍 呢
sino sa tatlong ito, sa akala mo, ang nagpakilalang kapuwa tao sa nahulog sa kamay ng mga tulisan?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
你 即 或 拿 鄰 舍 的 衣 服 作 當 頭 、 必 在 日 落 以 先 歸 還 他
kung iyong tanggapin sa anoman ang damit ng iyong kapuwa na pinakasangla, ay iyong isasauli sa kaniya bago lumubog ang araw;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
冠 冕 從 我 們 的 頭 上 落 下 . 我 們 犯 罪 了 、 我 們 有 禍 了
ang putong ay nahulog mula sa aming ulo: sa aba namin! sapagka't kami ay nangagkasala.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
他 們 就 往 前 走 . 將 到 便 雅 憫 的 基 比 亞 、 日 頭 已 經 落 了
sa gayo'y nagdaan sila at nagpatuloy ng kanilang paglakad; at nilubugan sila ng araw sa malapit sa gabaa, na nauukol sa benjamin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
他 們 豈 能 因 罪 孽 逃 脫 麼 . 神 阿 、 求 你 在 怒 中 使 眾 民 墮 落
tatakas ba sila sa pamamagitan ng masama? sa galit ay ilugmok mo ang mga bayan, oh dios.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
他 的 毒 害 、 必 臨 到 他 自 己 的 頭 上 . 他 的 強 暴 必 落 到 他 自 己 的 腦 袋 上
ang kaniyang gawang masama ay magbabalik sa kaniyang sariling ulo, at ang kaniyang pangdadahas ay babagsak sa kaniyang sariling bunbunan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
主 耶 和 華 說 、 到 那 日 、 我 必 使 日 頭 在 午 間 落 下 、 使 地 在 白 晝 黑 暗
at mangyayari sa araw na yaon, sabi ng panginoong dios, na aking palulubugin ang araw sa katanghaliang tapat, at aking padidilimin ang lupa sa maliwanag na araw.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
神 記 念 挪 亞 、 和 挪 亞 方 舟 裡 的 一 切 走 獸 牲 畜 . 神 叫 風 吹 地 、 水 勢 漸 落
at naalaala ng dios si noe, at ang lahat ng may buhay, at ang lahat ng hayop na kasama niya sa sasakyan: at nagpahihip ang dios ng isang hangin sa ibabaw ng lupa, at humupa ang tubig;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
他 曉 得 他 們 的 意 念 、 便 對 他 們 說 、 凡 一 國 自 相 分 爭 、 就 成 為 荒 場 . 凡 一 家 自 相 分 爭 、 就 必 敗 落
datapuwa't siya, na nakatataho ng mga pagiisip nila, sa kanila'y sinabi, ang bawa't kahariang nagkakabahabahagi laban sa kaniyang sarili ay magkakawatakwatak; at ang sangbahayan na nagkakabahabahagi laban sa sangbahayan ay nagigiba.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: