来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
为提高会员国打击伪造的能力,犯罪司法所编制了一份由三部分组成的培训手册,题为 "假货:在三个主要欧洲成员国开展打击品牌伪造 -- -- 力求更为全面的战略 "。
В целях дальнейшего повышения потенциала государств-членов в борьбе с выпуском контрафактной продукции Институт разработал состоящее из трех частей учебное пособие, озаглавленное "fakes: борьба с подделкой торговых марок в трех ведущих европейских государствах-членах - на пути к более всеобъемлющей стратегии " ( "fakes: fighting against brand counterfeiting in three key european member states - towards a more comprehensive strategy ").
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
2.2 1990年9月4日`s-hertogenbosch区法庭下达判决,判定提交人犯有参加犯罪组织,长期以不付款方式取得资产、欺诈和企图欺诈、勒索、造假货和销赃等罪,并将他判处6年有期徒刑。
2.2 Решением от 4 сентября 1990 года районный суд Хертогенбоса признал автора виновным в участии в преступной организации, в неоднократном присвоении чужой собственности без намерения оплатить ее стоимость, в обмане, в попытке совершить мошенничество, в вымогательстве, подлоге и сокрытии ворованного имущества и приговорил его к шести годам тюремного заключения.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量: