来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
出让、获取、购买或提供儿童从事卖淫;
b) предложение, получение, передачу или предоставление ребенка для целей детской проституции;
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
10. 〔〔出让〕〔获取〕缔约方应按照附录B将收益的份额拨入适当帐户。 〕
10. [Часть поступлений переводится [передающей] [приобретающей] Стороной на соответствующий счет в соответствии с добавлением В.]
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
制作、散发、传播、进口、出口、出让、出售或拥有儿童色情制品;
c) производство, распределение, распространение, импорт, экспорт, предложение, продажу или хранение материалов, относящихся к детской порнографии;
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 2
质量:
d. 出售、出让、或销售任何武器、弹药或军事储存,或从事 -- -- 。
d. продажа, хранение, предложение или показ для целей продажи любого оружия, боеприпасов или военного имущества, или осуществление___
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
"若在关键时期内,求偿权由或向求偿国的非国民进行了出让,那么求偿就须被拒。
<<Если в течение важнейшего периода требование присваивается негражданину государства, предъявляющего требование, или этим лицом, то такое требование не удовлетворяется.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式