来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
惡
Зло
最后更新: 2015-04-09 使用频率: 2 质量: 参考: Wikipedia
各 樣 的 惡 事 要 禁 戒 不 作
Удерживайтесь от всякого рода зла.
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
設 計 作 惡 的 、 必 稱 為 奸 人
Кто замышляет сделать зло, того называют злоумышленником.
國 中 有 可 驚 駭 、 可 憎 惡 的 事
Изумительное и ужасное совершается в сей земле:
你 們 去 充 滿 你 們 祖 宗 的 惡 貫 罷
дополняйте же меру отцов ваших.
他 與 作 孽 的 結 伴 、 和 惡 人 同 行
вступает в сообщество с делающими беззаконие и ходит с людьми нечестивыми?
人 若 娶 妻 、 與 他 同 房 之 後 恨 惡 他
Если кто возьмет жену, и войдет к ней, и возненавидит ее,
神 必 不 作 惡 、 全 能 者 也 不 偏 離 公 平
Истинно, Бог не делает неправды и Вседержитель неизвращает суда.
神 必 不 丟 棄 完 全 人 、 也 不 扶 助 邪 惡 人
Видишь, Бог не отвергает непорочного и не поддерживает руки злодеев.
不 要 為 作 惡 的 心 懷 不 平 . 也 不 要 嫉 妒 惡 人
Не негодуй на злодеев и не завидуй нечестивым,
神 把 我 交 給 不 敬 虔 的 人 、 把 我 扔 到 惡 人 的 手 中
Предал меня Бог беззаконнику и в руки нечестивым бросил меня.
不 要 以 惡 報 惡 、 眾 人 以 為 美 的 事 、 要 留 心 去 作
никому не воздавайте злом за зло, но пекитесь о добром перед всеми человеками.
你 們 惡 善 好 惡 . 從 人 身 上 剝 皮 、 從 人 骨 頭 上 剔 肉
А вы ненавидите доброе и любите злое; сдираете с них кожу их и плоть с костей их,
因 為 從 裡 面 、 就 是 從 人 心 裡 、 發 出 惡 念 、 苟 合
Ибо извнутрь, из сердца человеческого, исходят злые помыслы, прелюбодеяния, любодеяния, убийства,
他 對 君 王 說 、 你 是 鄙 陋 的 、 對 貴 臣 說 、 你 是 邪 惡 的
Можно ли сказать царю: ты – нечестивец, и князьям: вы – беззаконники?
正 如 經 上 所 記 、 『 雅 各 是 我 所 愛 的 、 以 掃 是 我 所 惡 的 。
как и написано: Иакова Я возлюбил, а Исава возненавидел.
善 人 從 他 心 裡 所 存 的 善 、 就 發 出 善 來 . 惡 人 從 他 心 裡 所 存 的 惡 、 就 發 出 惡 來
Добрый человек из доброго сокровища выносит доброе, а злой человек из злого сокровища выносит злое.