您搜索了: (简体中文 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Chinese

Russian

信息

Chinese

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

简体中文

俄语

信息

简体中文

、 米 斯 巴 、 約 帖

俄语

Дилеан, Мицфе и Иокфеил,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

哈 弗 、 示 按 、 亞 拿 哈 拉

俄语

Хафараим, Шион и Анахараф,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

但 祭 司 長 商 議 拉 撒 路 也 要 殺 了

俄语

Первосвященники же положили убить и Лазаря,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

又 作 五 十 個 銅 鉤 、 使 罩 棚 成 一 個

俄语

и сделал пятьдесят медных крючков для соединения покрова, чтобсоставилось одно целое .

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

又 接 到 亞 拉 巴 對 面 、 往 北 下 到 亞 拉 巴

俄语

потом проходит близ равнины к северу и нисходит на равнину;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

他 因 貪 而 無 厭 、 所 喜 悅 的 一 樣 也 不 能 保 守

俄语

не знал сытости во чреве своем и в жадности своей не щадил ничего.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

不 可 隨 夥 佈 散 謠 言 、 不 可 與 惡 人 手 妄 作 見 證

俄语

Не внимай пустому слуху, не давай руки твоей нечестивому, чтоббыть свидетелем неправды.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

以 弗 得 當 有 兩 條 肩 帶 、 接 上 兩 頭 、 使 他 相

俄语

У него должны быть на обоих концах его два связывающие нарамника, чтобы он был связан.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

以 色 列 人 與 巴 力 毘 珥 合 、 耶 和 華 的 怒 氣 就 向 以 色 列 人 發 作

俄语

И прилепился Израиль к Ваал-Фегору. И воспламенился гнев Господеньна Израиля.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

opera dragonfly等待埠號 %s 線中。\n請在網址欄中輸入 opera:debug 進行連線。

俄语

opera dragonfly ожидает подключения к порту %s.\nВведите opera:debug в строке адреса вашего устройства для подключения.

最后更新: 2009-11-30
使用频率: 1
质量:

简体中文

他 給 長 女 起 名 叫 耶 米 瑪 . 次 女 叫 基 洗 亞 . 三 女 叫 基 哈 樸

俄语

И нарек он имя первой Емима, имя второй – Кассия, а имя третьей – Керенгаппух.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

他 使 這 五 幅 幔 子 、 幅 幅 相 、 又 使 那 五 幅 幔 子 、 幅 幅 相

俄语

И соединил он пять покрывал одно с другим, и другие пять покрывал соединил одно с другим.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

到 押 們 、 通 到 埃 及 小 河 、 直 通 到 海 為 止 . 這 就 是 他 們 的 南 界

俄语

потом проходит Ацмон, идет к потоку Египетскому, так что конец сегопредела есть море. Сей будет южный ваш предел.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

你 必 要 用 刀 殺 那 城 裡 的 居 民 、 把 城 裡 所 有 的 、 牲 畜 、 都 用 刀 殺 盡

俄语

порази жителей того города острием меча, предай заклятию его и все, что в нем, и скот его порази острием меча;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

但 那 日 子 、 那 時 辰 、 沒 有 人 知 道 、 天 上 的 使 者 也 不 知 道 、 子 也 不 知 道 、 惟 有 父 知 道

俄语

О дне же том, или часе, никто не знает, ни Ангелы небесные, ни Сын, но только Отец.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,534,459 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認