来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
鴞 鳥 、 貓 頭 鷹 、 角 鴟
ふくろう、みみずく、むらさきばん、
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
凡 潔 淨 的 鳥 、 你 們 都 可 以 喫
すべて清い鳥は食べることができる。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
野 獸 和 一 切 牲 畜 、 昆 蟲 和 飛 鳥
野の獣、すべての家畜、這うもの、翼ある鳥よ、
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
我 與 野 狗 為 弟 兄 、 與 鴕 鳥 為 同 伴
わたしは山犬の兄弟となり、だちょうの友となった。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
人 離 本 處 飄 流 、 好 像 雀 鳥 離 窩 遊 飛
その家を離れてさまよう人は、巣を離れてさまよう鳥のようだ。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
天 上 的 飛 鳥 在 水 旁 住 宿 、 在 樹 枝 上 啼 叫
空の鳥もそのほとりに住み、こずえの間にさえずり歌う。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
他 必 救 你 脫 離 捕 鳥 人 的 網 羅 、 和 毒 害 的 瘟 疫
主はあなたをかりゅうどのわなと、恐ろしい疫病から助け出されるからである。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
是 向 一 切 有 生 命 的 眼 目 隱 藏 、 向 空 中 的 飛 鳥 掩 蔽
これはすべての生き物の目に隠され、空の鳥にも隠されている。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
有 鷙 鳥 下 來 落 在 那 死 畜 的 肉 上 、 亞 伯 蘭 就 把 他 嚇 飛 了
荒い鳥が死体の上に降りるとき、アブラムはこれを追い払った。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
你 豈 可 拿 他 當 雀 鳥 玩 耍 麼 . 豈 可 為 你 的 幼 女 將 他 拴 住 麼
あなたは鳥と戯れるようにこれと戯れ、またあなたのおとめたちのために、これをつないでおくことができるであろうか。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
其 餘 的 被 騎 白 馬 者 口 中 出 來 的 劍 殺 了 . 飛 鳥 都 喫 飽 了 他 們 的 肉
それ以外の者たちは、馬に乗っておられるかたの口から出るつるぎで切り殺され、その肉を、すべての鳥が飽きるまで食べた。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
你 的 屍 首 必 給 空 中 的 飛 鳥 、 和 地 上 的 走 獸 作 食 物 、 並 無 人 鬨 趕
またあなたの死体は空のもろもろの鳥と、地の獣とのえじきとなり、しかもそれを追い払う者はないであろう。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
他 降 肉 像 雨 在 他 們 當 中 、 多 如 塵 土 、 又 降 飛 鳥 、 多 如 海 沙
神は彼らの上に肉をちりのように降らせ、翼ある鳥を海の砂のように降らせて、
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
你 且 問 走 獸 、 走 獸 必 指 教 你 . 又 問 空 中 的 飛 鳥 、 飛 鳥 必 告 訴 你
しかし獣に問うてみよ、それはあなたに教える。空の鳥に問うてみよ、それはあなたに告げる。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
神 說 、 水 要 多 多 滋 生 有 生 命 的 物 . 要 有 雀 鳥 飛 在 地 面 以 上 、 天 空 之 中
神はまた言われた、「水は生き物の群れで満ち、鳥は地の上、天のおおぞらを飛べ」。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
神 就 賜 福 給 這 一 切 、 說 、 滋 生 繁 多 、 充 滿 海 中 的 水 . 雀 鳥 也 要 多 生 在 地 上
神はこれらを祝福して言われた、「生めよ、ふえよ、海の水に満ちよ、また鳥は地にふえよ」。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: