来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
後 來 婦 人 也 死 了
viimeiseksi vaimokin kuoli.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
末 後 、 婦 人 也 死 了
viimeiseksi kaikista kuoli vaimo.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
以 後 他 們 不 敢 再 問 他 甚 麼
ja he eivät enää rohjenneet kysyä häneltä mitään.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
亞 哈 死 後 、 摩 押 背 叛 以 色 列
ahabin kuoleman jälkeen mooab luopui israelista.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
以 後 你 們 就 不 容 他 再 奉 養 父 母
ja niin te ette enää salli hänen antaa mitään avustusta isälleen tai äidilleen.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
他 禁 食 四 十 晝 夜 、 後 來 就 餓 了
ja kun jeesus oli paastonnut neljäkymmentä päivää ja neljäkymmentä yötä, tuli hänen lopulta nälkä.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
亞 哈 死 後 、 摩 押 王 背 叛 以 色 列 王
mutta ahabin kuoltua mooabin kuningas luopui israelin kuninkaasta.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
他 必 安 然 居 住 . 他 的 後 裔 必 承 受 地 土
hänen sielunsa saa nauttia hyvää, ja hänen jälkeläisensä perivät maan.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
並 且 顯 給 磯 法 看 . 然 後 顯 給 十 二 使 徒 看
ja että hän näyttäytyi keefaalle, sitten niille kahdelletoista.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
人 應 當 自 己 省 察 、 然 後 喫 這 餅 、 喝 這 杯
koetelkoon siis ihminen itseänsä, ja niin syököön tätä leipää ja juokoon tästä maljasta;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
他 回 答 說 、 我 不 去 . 以 後 自 己 懊 悔 就 去 了
tämä vastasi ja sanoi: `en tahdo`; mutta jäljestäpäin hän katui ja meni.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
你 們 要 將 這 事 傳 與 子 、 子 傳 與 孫 、 孫 傳 與 後 代
kertokaa tämä lapsillenne, ja teidän lapsenne kertokoot sen lapsillensa ja heidän lapsensa tulevalle polvelle:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
他 的 後 裔 在 世 必 強 盛 . 正 直 人 的 後 代 、 必 要 蒙 福
hänen jälkeläisensä tulevat voimallisiksi maassa, oikeamielisten suku tulee siunatuksi.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
拿 你 的 走 罷 . 我 給 那 後 來 的 和 給 你 一 樣 、 這 是 我 願 意 的
ota omasi ja mene. mutta minä tahdon tälle viimeiselle antaa saman verran kuin sinullekin.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
亞 伯 拉 罕 的 兒 子 以 撒 的 後 代 、 記 在 下 面 . 亞 伯 拉 罕 生 以 撒
ja tämä on kertomus iisakin, aabrahamin pojan, suvusta. aabrahamille syntyi iisak.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
已 過 的 世 代 、 無 人 記 念 、 將 來 的 世 代 、 後 來 的 人 也 不 記 念
ei jää muistoa esi-isistä; eikä jälkeläisistäkään, jotka tulevat, jää muistoa niille, jotka heidän jälkeensä tulevat.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
以 後 就 說 、 『 我 不 再 記 念 他 們 的 罪 愆 、 和 他 們 的 過 犯 。
ja: "heidän syntejänsä ja laittomuuksiansa en minä enää muista".
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
你 行 這 一 切 惡 事 之 後 、 ( 主 耶 和 華 說 、 你 有 禍 了 、 有 禍 了
ja kaiken muun pahuutesi lisäksi - voi, voi sinua! sanoo herra, herra -
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
已 有 的 事 、 後 必 再 有 . 已 行 的 事 、 後 必 再 行 . 日 光 之 下 並 無 新 事
mitä on ollut, sitä vastakin on; ja mitä on tapahtunut, sitä vastakin tapahtuu. ei ole mitään uutta auringon alla.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: