来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
细目如下:
details are as follows:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 7
质量:
细目如下(千美元):
details are set out below (in thousands of united states dollars).
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
细目如下(以千美元计):
the breakdown is as follows (in thousands of united states dollars):
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 4
质量:
细目如下(单位:千美元):
details are set out below (in thousands of united states dollars):
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
应退还的款额共达84 446 000美元,细目如下:
the total amount due to be returned is $84,446,000, broken down as follows:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
15. 建造北楼扩建部分的估计费用总额将达736 900美元,细目如下:
15. the total estimated costs for the construction of the extension to the north building would amount to $736,900, broken down as follows:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
1. 核准在经常预算下追加批款4 433 100 美元,细目如下:
1. approves an additional appropriation under the regular budget in the amount of 4,433,100 dollars, broken down as follows:
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
(a) 增加280万美元,用于支付国际工作人员的费用,细目如下:
(a) an increase of $2.8 million in international staff costs broken down as follows:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:
该基金设立以来,国家预算已对其贡献了1.4亿非金体法朗,细目如下:
since its creation, the national budget has contributed a total of 140 million cfa francs to the fund, broken down as follows:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:
核准安全和安保部2006-2007两年期毛额预算225 682 400美元,细目如下:
approves the gross budget for the department of safety and security for the biennium 2006 - 2007 in the amount of 225,682,400 dollars, broken down as follows:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 3
质量:
1. 核准在2006-2007两年期方案预算下追加批款4 433 100 美元,细目如下:
1. approves an additional appropriation of 4,433,100 dollars in the programme budget for the biennium 2006 - 2007, broken down as follows:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
(a) 一般临时人员所需资源(2 980 900美元)细目如下:
(a) general temporary assistance ($2,980,900) resources would be required as follows:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
议程项目如下:
the agenda read as follows:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 5
质量: