来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
chun yu yan
chin yu yan
最后更新: 2018-02-09
使用频率: 43
质量:
参考:
chi yu yan meaning
chi yu yan
最后更新: 2021-02-07
使用频率: 1
质量:
参考:
chan yu ping女士(新加坡)重申她的分开表决提议与巴巴多斯的动议无关:它只是让决议提案国能够重新考虑新加坡代表团在进行非正式磋商时提出的修正建议。
35. ms. chan yu ping (singapore) reiterated that her motion for division had nothing to do with the request made by the representative of barbados. the motion would allow the sponsors of the draft resolution to reconsider the amendment proposed by the delegation of singapore during the informal consultations.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
chan yu ping女士(新加坡)指出,新加坡代表团希望遵照议事规则第129条的规定,也对决议草案执行部分第1段进行单独表决。
31. ms. chan yu ping (singapore) said that her delegation also wished to have a separate vote on paragraph 1 of the draft resolution, in accordance with rule 129 of the rules of procedure.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
chan yu ping女士(新加坡)声称也将对单独表决投赞成票,她补充说不应对此程序感到畏惧,所有的观点都应该被倾听。
23. ms. chan yu ping (singapore) said that she would also vote in favour of a separate vote. she added that the committee should not be afraid of that procedure and that all points of view should be heard.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
36. chan yu ping女士(新加坡)说,如果该决议草案并不寻求把提案国的观点强加于其他会员国,那么提案国和委员会的其余成员就没有理由否决这一修正案。
36. ms. chan yu ping (singapore) said that if the draft resolution did not seek to impose the views of the sponsors on the rest of the membership, then there was no reason for the sponsors and the rest of the committee to reject the amendment.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
28. chan yu ping女士(新加坡)说,审查自《世界人权宣言》通过以来所取得的进步十分重要。
28. ms. chan yu ping (singapore) said it was important to review the progress made since the adoption of the universal declaration of human rights.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
chan yu ping女士(新加坡)表示对马来西亚的支持,她解释说每三年一次对暂停执行死刑进行讨论会更显明智,因为这个问题徒劳无益地使会员国分为不同阵营,浪费联合国的时间和金钱。
5. ms. chan yu ping (singapore) expressed her support for the proposal of the representative of malaysia; she believed that it would be more appropriate to discuss the moratorium on the use of the death penalty every three years, since the issue divided member states unnecessarily and wasted the organization's time and money.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
42. chan yu ping女士(新加坡)说,应支持拟议修正案,因为 "重申 "有争议的决议是一种让人无法接受的做法。
42. ms. chan yu ping (singapore) said that the proposed amendment should be supported because it was not accepted practice to use the word "reaffirming " for controversial resolutions.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
29. chan yu ping女士(新加坡)注意到,特别报告员虽然建议联合国应该建立调查委员会调查缅甸危害人类罪的情况,但并未在报告(a/65/368)的最终结论和建议中提出相关措施。
29. ms. chan yu ping (singapore) noted that although the special rapporteur had recommended that the united nations should establish a commission of inquiry into crimes against humanity in myanmar, he had not included that measure among the final conclusions and recommendations of his report (a/65/368).
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
27. chan yu ping女士(新加坡)在代表提案国巴哈马、孟加拉国、博茨瓦纳、文莱达鲁萨兰国、中国、埃及、格林纳达、印度尼西亚、伊朗伊斯兰共和国、马来西亚、缅甸、卡塔尔、圣基茨和尼维斯、圣卢西亚、圣文森特和格林纳丁斯、苏丹、阿拉伯叙利亚共和国、特立尼达和多巴哥、越南、也门和津巴布韦介绍决议草案a/c.3/65/l.23/rev.1的修正案时说,他们建议应当插入下列段落作为新的第一段: "重申各国制定他们自己的法律体系,包括依照他们在国际法下承担的义务,决定适当法律惩罚的主权权利 "。
27. ms. chan yu ping (singapore), introducing the amendment to draft resolution a/c.3/65/l.23/rev.1 on behalf of the sponsors, bahamas, bangladesh, botswana, brunei darussalam, china, egypt, grenada, indonesia, islamic republic of iran, malaysia, myanmar, qatar, saint kitts and nevis, saint lucia, saint vincent and the grenadines, sudan, syrian arab republic, trinidad and tobago, viet nam, yemen and zimbabwe, said that they proposed that the following paragraph should be inserted as a new first paragraph: "reaffirms the sovereign right of all countries to develop their own legal system, including determining appropriate legal penalties, in accordance with their obligations under international law. "
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式