您搜索了: 大家都记得 (简体中文 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Chinese

Spanish

信息

Chinese

大家都记得

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

简体中文

西班牙语

信息

简体中文

大家都记得,10多年前大会召开了非洲问题特别会议。

西班牙语

todos recordarán que hace una docena de años nuestra asamblea general celebró un período extraordinario de sesiones sobre África.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

简体中文

大家都记得,在举行2005年不扩散条约审查会议时,我国代表团就遵约问题提交了一份文件。

西班牙语

por otra parte, como se recordará, en el marco de la conferencia de examen de 2005 del tratado de no proliferación, mi delegación presentó un documento sobre cumplimiento.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

简体中文

大家都记得,去年大会167个会员国投票赞成关于这一问题的第56/9号决议,反映出国际社会日益意识到对会员国施加不公正的制裁所具有的危险。

西班牙语

es preciso recordar que el año pasado 167 miembros de la asamblea general votaron a favor de la resolución 56/9, relativa a este tema, mostrando de esta manera la creciente sensibilización de la comunidad internacional respecto del peligro que representa el imponer sanciones de manera injusta contra los estados miembros.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

简体中文

大家都记得,大会1998年12月通过其第53/202号决议,指定第五十五届会议为联合国千年大会。

西班牙语

cabe recordar que, en diciembre de 1998, en la resolución 53/202, se designó el quincuagésimo quinto período de sesiones de la asamblea general "asamblea de las naciones unidas dedicada al milenio ".

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

简体中文

关于委员会审议截止日期,大家都记得,根据大会同一决定,经商定,第一委员会将

西班牙语

en cuanto a la fecha de cierre de las deliberaciones de la comisión, se recordará que, en virtud de la misma decisión de la asamblea general, se acordó que la primera comisión

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

简体中文

大家都记得,我们的提案是,应在你的声明中列入下面这句话: "一项普遍的理解是,在这个特设委员会的工作中,将同时考虑到核不扩散和核裁军目标 "。

西班牙语

nuestra propuesta, como todo el mundo recuerda, consistía en que se incorporara en su declaración la siguiente frase: "en general queda entendido que tanto el objetivo de no proliferación nuclear como el de desarme nuclear se tendrán en cuenta durante la labor de este comité ad hoc ".

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

简体中文

大家都记得,今年的裁军谈判会议听到了荷兰亚普·拉马克大使带来的好消息,《全面核禁试条约》已经有了172个签署国,正在实现其普遍化,批准的数目正在继续增加,尽管还面临着挑战。

西班牙语

se recordará que en la conferencia de desarme de este año el embajador jaap ramaker de los países bajos dio la buena noticia de que, con 172 firmas, el tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares se acercaba a la universalidad y que, a pesar de los problemas a los que se debió hacer frente, el número de ratificaciones seguía creciendo.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

简体中文

"第十届会因为选安全理事会一个非常任理事国遇到迁延不决的困难,是我们大家都记得的。

西班牙语

"todos recordamos la incomodidad y las prolongadas dificultades con que tropezamos en el décimo período de sesiones para cubrir uno de los puestos vacantes entre los miembros no permanentes del consejo de seguridad.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,740,600,598 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認