来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
lucrul acesta îl spun ca o îngăduinţă; nu fac din el o poruncă.
men dette siger jeg som en indrømmelse, ikke som en befaling.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
căci tu cunoşti foarte bine toate obiceiurile şi neînţelegerile lor. de aceea, te rog să mă asculţi cu îngăduinţă.
navnlig fordi du er kendt med alle jødernes skikke og stridsspørgsmål; derfor beder jeg dig om, at du tålmodigt vil høre mig.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
Şi robul domnului nu trebuie să se certe; ci să fie blînd cu toţi, în stare să înveţe pe toţi, plin de îngăduinţă răbdătoare,
men en herrens tjener bør ikke strides, men være mild imod alle, dygtig til at lære, i stand til at tåle ondt,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
există acum mai multă îngăduinţă faţă de anumite greșeli minore ale agricultorilor, de exemplu în legătură cu respectarea normelor privind sănătatea și bunăstarea animalelor și mediul, recunoscându se faptul că agricultorii nu sunt obișnuiţi cu toate acestea și au nevoie de timp pentru a se adapta noilor cerinţe.
en måde at gøre dette på ville være at sikre, at de data, der indsamles inden for rammerne af den fælles landbrugspolitik, indgår i de oplysninger, som landbrugerne allerede indsamler i forbindelse med deres daglige erhvervsaktiviteter.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: