来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
condiţionalitate macroeconomică (articolul 4)
makroøkonomisk betinget støtte (artikel 4)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
condiŢionalitate, atÂt la nivelul comisiei, cÂt ȘiÎn Șapte state membre,
revision af krydsoverensstemmelsesordningen i kommissionen og i syv
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cu toate acestea, autorităţilefranceze nu auinclus aceststandardîncerinţeleîn materie de eco-condiţionalitate.
men de franske myndigheder medtog ikke denne norm under krydsoverensstemmelsen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
când nu se efectuează plăţi, evident că nicio reducere nu este posibilă prin eco-condiţionalitate.
hvis der ikke er tale om betaling, er det naturligvis ikke muligt atforetage nogen nedsættelse via krydsoverensstemmelse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aș sublinia faptul că aceasta a fost concepută ca o politică de distribuire condiţionată cu trei nivele de condiţionalitate.
regional- og samhørighedspolitikken blev muligvis til på et bestemt tidspunkt som en del af en kortsigtet aftale, men det betyder ikke, at dens eksistensberettigelse dermed er begrænset.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
desfășurarea controalelor de eco-condiţionalitate este concentratăîntr-o anumită perioadă a anului,în generalînlunile devară.
men opfyldelsen af mange lovgivningsbestemte forvaltningskrav og glm-normerpå miljøområdet kan ikke kontrolleres i denne periode, da de afhænger af landbrugspraksis, der foregår på andre tidspunkter af året (plovning, spredning af husdyrgødning, slåning af græsarealer).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
auditul și-a propus să compare numărul și rezultatele controalelor de eco-condiţionalitate cu datele privind alte controale.
revisionen gik ud på at sammenholde antallet af krydsoverensstemmelseskontroller og resultaterne heraf medantalletogresultaterneafandre kontroller.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
fondul de coeziune este singurul fond care este supus acestui tip de condiţionalitate (care exista deja în 2000-2006).
samhørighedsfonden er den eneste fond, som er underkastet denne type betingelse (der allerede fandtes i 2000-2006).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
astfel, la nivelul exploataţiilor, aproape toate obligaţiile introduse în temeiul politicilor de eco-condiţionalitate seregăseau dejaîn practicile curente existente.
på bedriftsplan fandtes næsten alle de forpligtelser, der blev indført med krydsoverensstemmelsesordningen, således allerede i eksisterende almindelig praksis.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cu toate acestea, cadrul juridic este format din 19 regulamente și directive, care au existat deja de ani de zile, independent de eco-condiţionalitate.
retsgrundlagetbeståraf19forordningerog direktiver,somharværetgældendeiårevis, uafhængigt af krydsoverensstemmelse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cu ocazia consiliului european din 14 și 15 decembrie, șefii de stat și de guvern au ajuns la un consens reînnoit despre extindere, care prevede o condiţionalitate riguroasă în toate stadiile negocierilor de adeziune.
den 24. maj vedtog kommissionen et ændret forslag (2) til forordning om almindelige bestemmelser om oprettelse af et europæisk naboskabs- og partnerskabsinstrument.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
regulamentul comisiei prevede că statele membre trebuie să prezinte rapoarte privind numărul și rezultatele controalelor de eco-condiţionalitate, suprafaţa și proporţia terenurilor pe care se află pășuni permanente și elementele de bază alesistemului de control.
i henhold til kommissionens forordning skal medlemsstaterne indberette antallet af kontroller af krydsoverensstemmelsen og resultatet af kontrollerne, areal og andelen af permanente græsarealer og grundelementer i kontrolsystemet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
franţa, grecia și slovenia, cele 11 633 de controale de eco-condiţionalitate desfășurate în temeiul directivei privind păsările și cele 14 896 de controale desfășurateîntemeiul directivei privind habitatele nuaucondus laidentificarea niciunui caz deîncălcare a obligaţiilor.
i finland, frankrig, grækenland og slovenien blev der f.eks. ikke konstateret en eneste overtrædelse af fugledirektivet ved 11 633 krydsoverensstemmelseskontroller og hellerikkeaf naturtypedirektivet ved 14 896 kontroller.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
imposibilitatea realizării de comparaţii se explică și prin modificăriledeanvergurăale dimensiunii și componenţei populaţiei care intră în sfera auditului. În grecia, populaţia din care a fost selectat eșantionul anual în vederea controlului de eco-condiţionalitate a crescut de peste două ori între 2005 și 2006.
enandenårsagkanvære,at derersketstore ændringeristørrelsenog sammensætningenafpopulationen.i grækenlandblevdenpopulation, som den årlige stikprøve med henblik på krydsoverensstemmelseskontrol blev udtaget af, mere endfordoblet mellem 2005 og 2006.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
această dispoziţieleagă reducerile aplicate în temeiul eco-condiţionalităţii de plăţile primite în trecut în cadrul pac, acestea constituind baza ajutorului primit.În consecinţă, reducerileaplicate plăţilor directe nuse bazează pecostul presupus de respectarea legislaţiei și nici pe efectele nerespectării acesteia.
det forbinder nedsættelser under krydsoverensstemmelsesordningen medhistoriskebetalinger under den fælles landbrugspolitik, fordi disse historiske betalinger danner grundlagfor den modtagne støtte. nedsættelser af den direkte støtte er såledesikke baseret på omkostningerne ved at opfylde betingelserne og hellerikke på følgerne af den manglende overholdelse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: