尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- lucrări asupra bunurilor corporale mobiliare,
- arbejde udfoert paa loesoeregenstande ,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
"- închirierea bunurilor mobile corporale, cu excepţia oricăror mijloace de transport.";
3) artikel 7d affattes saaledes: »artikel 7d uanset artikel 2, stk. 1, og inden for de deri fastsatte begraensninger, kan irland indtil den 31. december 1992 anvende en kvantitativ begraensning paa 30 liter oel for alle, der rejser ind i irland.
3. "dreptul de retenţie" reprezintă acordul contractual conform căruia vânzătorul reţine titlul de proprietate asupra bunurilor în cauză până la plata integrală a preţului;
3) "ejendomsforbehold": et aftalevilkår, ifølge hvilket sælger bevarer ejendomsretten til de pågældende varer, indtil købesummen er betalt
de asemenea, italia remarcă faptul că normele privind scutirile de impozit asupra bunurilor imobile au ținut întotdeauna seama de tipul activității desfășurate de către entitățile care aveau dreptul la scutire.
italien bemærker også, at der i bestemmelserne om fritagelser for ejendomsskat altid er taget hensyn til, hvilken type aktivitet der blev udøvet af de enheder, som var berettigede til fritagelsen.
scutirea bunurilor imobile folosite pentru activități specifice cu valoare socială ridicată a reprezentat o componentă fundamentală a tuturor impozitelor asupra bunurilor imobile introduse din 1931, cu mult înainte de intrarea în vigoare a tratatului cee.
fritagelse af ejendom, der benyttes til særlige aktiviteter med en høj social værdi, har været et centralt element i alle ejendomsskatter, der er indført siden 1931, længe før ikrafttrædelsen af eØf-traktaten.
privind armonizarea legislaţiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri, de modificare a directivei 77/388/cee - aplicarea taxei pe valoarea adăugată la închirierea bunurilor mobile corporale
raadets direktiv af 19. december 1991 om aendring af direktiv 69/169/eoef for saa vidt angaar forlaengelse og aendring af undtagelserne for danmark og irland vedroerende rejsendes afgiftsfritagelse (91/673/eoef)
din 31 iulie 1984privind armonizarea legislaţiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri, de modificare a directivei 77/388/cee -aplicarea taxei pe valoarea adăugată la închirierea bunurilor mobile corporale
raadets direktiv af 19. december 1991 om aendring af direktiv 69/169/eoef for saa vidt angaar forlaengelse og aendring af undtagelserne for danmark og irland vedroerende rejsendes afgiftsfritagelse (91/673/eoef)
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
se ţine un inventar permanent al cantităţii şi valorii tuturor bunurilor mobile şi imobile care aparţin fundaţiei, în conformitate cu un model elaborat de către comisie. În aceste inventare trebuie introduse doar bunurile mobile care depăşesc valoarea specifică stabilită prin modalităţile de punere în aplicare prevăzute în art. 76.
loesoere og fast ejendom, der udgoer instituttets formue, registreres loebende paa en maengde-og vaerdifortegnelse efter en model vedtaget af kommissionen. paa denne fortegnelse registreres kun loesoere, hvis vaerdi overstiger et beloeb, der fastsaettes ved gennemfoerelsesbestemmelser, jf. artikel 76.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
(i) schimburi de funcţionari;(j) închirieri repetate de bunuri mobile sau imobile;
1. følgende artikler i ef-traktaten tillægger direkte kommissionen særlige beføjelser:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
3. la art. 9 alin. (3), textul "şi închirierea bunurilor mobile corporale" se înlocuieşte cu textul "şi închirierea mijloacelor de transport".
3. i artikel 9, stk. 3, aendres udtrykket »og med hensyn til udlejning af loesoeregenstande« til »og med hensyn til udlejning af transportmidler«.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
agenţia are personalitate juridică. În toate statele membre, aceasta beneficiază de toate drepturile garantate de lege persoanelor juridice. În special poate dobândi şi dispune de proprietăţi imobiliare şi bunuri mobile şi poate iniţia proceduri juridice.
agenturet har status som juridisk person. agenturet har i hver medlemsstat den videstgående rets-og handleevne, som vedkommende stats lovgivning tillægger juridiske personer. det kan i særdeleshed erhverve og afhænde fast ejendom og løsøre og optræde som part i retssager.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
1. autoritatea are personalitate juridică. În toate statele membre ea se bucură de cele mai largi puteri acordate de lege persoanelor juridice. În special, ea poate achiziţiona şi vinde bunuri mobile şi imobile şi poate institui urmărirea judiciară.
1. autoriteten har status som en juridisk person. autoriteten har i hver medlemsstat den mest vidtgående rets-og handleevne, som vedkommende stats lovgivning tillægger juridiske personer. den kan i særdeleshed erhverve og afhænde fast ejendom og løsøre og kan optræde som part i retssager.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: