您搜索了: trebuie să introduceţi o adresă url a feed ului (罗马尼亚语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Romanian

Danish

信息

Romanian

trebuie să introduceţi o adresă url a feed ului

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

罗马尼亚语

丹麦语

信息

罗马尼亚语

vă rugăm să introduceţi o adresă de e- mail pentru a facilita contactul.

丹麦语

(44- 20) 74 18 86 00 for et nummer i london, det forenede kongerige anfør venligst en e- mailadresse for at lette kontakten.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

罗马尼亚语

utilizatorul trebuie să introducă un mediuname

丹麦语

brugeren skal indsætte et mediename

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

pentru a atinge coeziunea teritorială, trebuie să introducem o politică voluntară de coeziune.

丹麦语

vi skal satse på en frivillig samhørighedspolitik for at opnå territorial samhørighed. det skal ikke være en politik, der holder hånden under eu-politikker der helt bevidst ikke har tilpasset sig de forskellige territorier som for eksempel forsknings- og landbrugspolitikken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

aceste măsuri nu trebuie să introducă nici o discriminare în funcţie de naţionalitatea sau identitatea transportatorului aerian sau a constructorului aeronavei.

丹麦语

foranstaltningerne må ikke indebære forskelsbehandling på grundlag af et luftfartsselskabs eller en flyproducents nationalitet eller identitet.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

toate părţile la protocolul de la montreal trebuie să introducă măsuri de reglementare a producţiei de hidroclorofluorocarburi.

丹麦语

alle parterne i montreal-protokollen bør træffe foranstaltninger til kontrol med produktionen af hydrochlorfluorcarboner.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

dapp trebuie să introducă un program de prevenire a sarcinii (pps) în fiecare stat membru.

丹麦语

indehaveren af markedsføringstilladelsen skal implementere et program til svangerskabsforebyggelse (psf) i hvert medlemsland.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

罗马尼亚语

întrucât fiecare stat membru trebuie să introducă amenzi îndeajuns de descurajante pentru a împiedica încălcarea dispoziţiilor adoptate în aplicarea prezentei directive,

丹麦语

det er vigtigt, at hver medlemsstat fastsaetter tilstraekkeligt afskraekkende sanktioner til forebyggelse af, at gennemfoerelsesbestemmelserne til dette direktiv overtraedes -

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

罗马尼亚语

este important de reinut că fiecare utilizator trebuie să aibă o adresă de e-mail individuală și distinctă, deoarece aceasta va utilizată pentru toate e-mailurile generate automat de sistem!

丹麦语

husk, at hver bruger skal have en særskilt e-postadresse, fordi den bruges til alle automatiske e-breve, som systemet sender til brugeren!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

întrucât trebuie să se prevadă un regim de tranziţie pentru a permite instalatorilor să introducă pe piaţă ascensoare fabricate înainte de data punerii în aplicare a prezentei directive;

丹麦语

det er vigtigt, at der fastsættes en overgangsordning, så installatørerne kan markedsføre elevatorer fremstillet inden datoen for dette direktivs gennemførelse;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

罗马尼亚语

Împotriva acestor decizii trebuie să existe căi de atac în temeiul dreptului intern. solicitantul poate introduce o acţiune şi în absenţa unei decizii în termenul stabilit."

丹麦语

beslutningen skal kunne indbringes for domstolene i henhold til national lovgivning. en sådan klageadgang skal ligeledes kunne benyttes af ansøgeren, når der ikke er truffet beslutning inden for den fastsatte frist."

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

罗马尼亚语

această procedură permite petenților să introducă o cerere la comitetul pentru sancțiuni sau la guvernul acestora

丹麦语

den procedure gør det muligt for ansøgere at fremsætte en anmodning for sanktionskomitéen

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

această noțiune le permite reclamanților să introducă o acțiune în despăgubiri mai devreme, pentru a evita prejudicii care ar fi și mai grave, nefiind evaluabile.

丹麦语

det ligger i dette begreb, at sagsøgere kan anlægge erstatningssøgsmål tidligere for at afværge et ikke-kvantificerbart tab, som ellers ville blive endnu større.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

În absenţa unei soluţii amiabile, comisia a decis, în iunie 2006, să introducă o acţiune împotriva centrului în faţa curţii de justiţie a comunităţilor europene.

丹麦语

da der ikke kunne findes en mindelig løsning, besluttede kommissionen i juni 2006 at anlægge sag mod centret ved ef-domstolen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

această procedură permite petenților să introducă o cerere la comitetul pentru sancțiuni sau la guvernul acestora pentru radierea de pe listă 52.

丹麦语

den procedure gør det muligt for ansøgere at fremsætte en anmodning for sanktionskomitéen eller deres regering om fjernelse fra listen 52.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

acest regulament introduce o reformă a regimului posei, conform căreia fiecare stat membru interesat trebuie să prezinte un program general care să conţină un bilanţ previzional de aprovizionare și măsuri de sprijin în favoarea producţiilor locale în regiunile sale ultraperiferice.

丹麦语

de kan inddeles i to kategorier: klasse a for friske æg til direkte konsum og klasse b for æg, der anvendes i levnedsmidler eller i industrien uden for levnedsmiddelsektoren.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

pasagerii trebuie să fie clar informați în legătură cu aeroporturile din ue în care le este permis să introducă lichide, aerosoli și geluri în zonele de securitate cu acces restricționat sau la bordul aeronavelor și cu condițiile asociate.”

丹麦语

passagererne skal informeres tydeligt om, i hvilke eu-lufthavne det er tilladt at medbringe væsker, aerosoldåser og geléer i det security-beskyttede område og om bord på fly, og om de eventuelle betingelser herfor.«

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

(1) prezenta directivă nu împiedică nici un stat membru să păstreze sau să introducă măsuri care sunt mai liberale decât cele prevăzute de prezenta directivă. asemenea măsuri trebuie să fie compatibile cu tratatul.

丹麦语

1. dette direktiv er ikke til hinder for, at en medlemsstat bibeholder eller indfører foranstaltninger, som er mere liberale end dem, der er fastsat i dette direktiv. sådanne foranstaltninger skal være forenelige med traktaten.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

părțile nu adoptă nicio reglementare sau măsură nouă care să introducă o discriminare în ceea ce privește stabilirea întreprinderilor oricăreia dintre părți pe teritoriul lor sau în ceea ce privește activitatea lor, odată stabilite, în comparație cu propriile întreprinderi.

丹麦语

parterne må ikke indføre nye forskrifter eller foranstaltninger, som medfører forskelsbehandling, for så vidt angår en anden parts virksomheders etablering på deres område eller deres drift, når de først er etableret, sammenlignet med egne virksomheder.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

dacă statul membru gazdă recurge la această posibilitate, trebuie să îi lase solicitantului posibilitatea de a alege între stagiul de adaptare şi proba de aptitudini. dacă statul membru gazdă care solicită acest certificat îşi propune să introducă derogări cu privire la dreptul solicitantului de a alege, se aplică procedura prevăzută la art. 14;

丹麦语

goer vaertslandet brug af denne mulighed, skal det give ansoegeren ret til at vaelge mellem proevetid og egnethedsproeve. har et vaertsland, hvori der kraeves certifikat, til hensigt at fravige ansoegerens ret til selv at vaelge, finder fremgangsmaaden i artikel 14 anvendelse

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

罗马尼亚语

lipsa unui răspuns din partea instituţiei în termenul stabilit se consideră răspuns negativ și dă dreptul solicitantului să introducă o acţiune în justiţie împotriva instituţiei și/sau să formuleze o plângere adresată ombudsmanului, în conformitate cu dispoziţiile aplicabile din tratatul ce.

丹麦语

har institutionen ikke afgivet svar inden for den fastsatte frist, anses dette for et afslag på begæringen, og den, der har fremsat begæringen, kan herefter iværksætte domstolsprøvelse af institutionens beslutning og/eller klage til ombudsmanden efter reglerne i ef-traktaten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,791,334,241 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認