来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
aşa îi răsplăteşte dumnezeu pe cei temători
Така Аллах възнаграждава богобоязливите
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
dumnezeu îi răsplăteşte pe cei care dau de pomană ”
Аллах възнаграждава даващите милостиня . ”
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
răsplăteşte-le, doamne, după faptele mînilor lor!
Ще им въздадеш, Господи, въздаяние според делата на ръцете им;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
el dă omului după faptele lui, răsplăteşte fiecăruia după căile lui.
Защото ще въздаде на човека според делото му, И ще направи всеки да намери според пътищата си.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dumnezeu răsplăteşte fiece suflet pentru ceea ce şi-a agonisit .
за да въздаде Аллах на всяка душа , каквото е придобила .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
cine îl mustră în faţă pentru purtarea lui? cine îi răsplăteşte tot ce a făcut?
Кой ще изяви пред лицето му неговия път? И кой ще му въздаде за онова, което е сторил?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
căci dumnezeu îi răsplăteşte pe cei sinceri întru sinceritatea lor şi îi osândeşte , dacă voieşte , pe cei făţarnici ori le primeşte căinţa .
за да награди Аллах преданите за предаността им и да накаже лицемерите , ако пожелае , или да им приеме покаянието .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
răsplăteşte-le după lucrările lor şi după răutatea faptelor lor, răsplăteşte-le după lucrarea mînilor lor! dă-le plata care li se cuvine!
Въздай им според делата им И според нечестието на постъпките им; Въздай им според делата на ръцете им; Отдай им каквото заслужават.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
astfel , noi îi răsplătim pe făptuitorii de bine .
Така награждаваме благодетелните .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: